История битвы при Саламис


После поражения греков при Фермопилах в конце августа - начале сентября 480 г. сопровождавший их греческий флот при Артемизиуме отступил из Эвбейского пролива и отплыл в Афины. В Афинах разгорелись споры о дальнейших планах. Одни граждане утверждали, что Афины должны защищать город любой ценой, другие считали, что его следует эвакуировать.

Обе стороны утверждали, что Афины будут спасены благодаря загадочному ответу дельфийского оракула о том, что их спасут деревянные стены. Поскольку Акрополь имел деревянные стены, одни утверждали, что нужно оставаться в городе и держаться, а афинский полководец Фемистокл заявил, что деревянные стены на самом деле являются новым флотом.

В итоге оба плана были выполнены: небольшая группа осталась защищать город, а большинство планировало эвакуироваться. Прибывший из Артемизиума флот помог эвакуировать афинян в безопасное место, в близлежащий Трезен. Во время эвакуации персидская армия Ксеркса продвинулась от Фермопил в Беотию, где большинство городов, включая Фивы, сдались, а Платея и Феспины были сровнены с землей за неподчинение. Теперь Ксеркс со своей армией двинулся к Афинам и Аттике. Когда армия вошла в город, Ксеркс и его войска взяли штурмом Акрополь, разрушив старые деревянные стены и уничтожив храмы. Затем Ксеркс снабдил и переоснастил свои корабли и приготовился к следующему этапу.

Греческая стратегия была многогранной. Пелопоннесцы хотели защищать Коринфский перешеек, а флот - береговую линию. Афиняне считали, что такая стратегия позволит персам обойти греков с фланга и высадиться в любой части Пелопоннеса, обойдя перешеек. Фемистокл настаивал на том, что лучше всего столкнуться с персами в битве и надеяться выбить их из войны. Еще в Артемисии он узнал, что греки имеют преимущество на ограниченном пространстве, так как численность персов можно свести на нет, ведь они не могут использовать все свои корабли, чтобы окружить греков или вступить с ними в бой. Его план заключался в том, чтобы столкнуться с персами в проливе у Саламины, у побережья Аттики. Союзники согласились с его планом.

Историк Геродот сообщает, что Ксеркс получил информацию о том, что греки разделились, а пелопоннесский флот хочет отплыть от Саламины. Возможно, эту информацию персам передали греки, чтобы спровоцировать сражение, а возможно, союзники боялись, что персы продолжат свои действия, отправив армию на перешеек. Стратегия персов заключалась в том, чтобы использовать свое превосходство в численности и одолеть греков. Обладая лучшими мореходными навыками, большим количеством кораблей и лучшей маневренностью, персы добились бы наибольшего успеха в открытом море.

Согласно Геродоту, греческий флот насчитывал около 370 кораблей (в основном триремы), в то время как персидский флот насчитывал около 800 кораблей, из-за потерь из первоначальных 1200 кораблей, плывших из Персии, в Магнесии и Артемисиуме и из-за штормов. Возможно, что флот был меньше, если замена не прибыла полностью или не была доставлена в достаточном количестве. Персы были лучшими моряками, а их корабли - более маневренными. Поэтому персы превосходили греков по численности как минимум два к одному. Прибытие Ксеркса и снаряжение кораблей, вероятно, произошло в середине сентября, но реальной хронологии в источниках нет. Судя по всему, Ксеркс и его полководец Мардоний хотели вступить в бой с греческим флотом, в то время как его советник и адмирал Артемисия, царица Галикарнаса, рекомендовала отложить атаку и позволить грекам сдаться после того, как в их рядах возникнут разногласия. Ксеркс отверг ее совет и настаивал на нападении.

Получив известие о раздоре в греческом флоте, Ксеркс решил пустить в ход свою попытку спровоцировать сражение. Сначала он планировал блокировать южный конец пролива, чтобы помешать греческому флоту бежать. Затем Ксеркс приказал им вернуться, возможно, надеясь поймать греческий флот на бегстве или преследовать их, чтобы они могли напасть. В течение ночи союзники обсуждали, должны ли они уйти, как того хотел пелопоннесский флот, или вступить в бой с персами, как того хотел Фемистокл. Учитывая, что пелопоннесский флот принял план Фемистокла, он также мог быть участником уловки. Согласно Геродоту, Фемистокл послал слугу, который сообщил Ксерксу, что Фемистокл действительно благосклонен к персам, греческий флот планирует разделиться и уплыть, а чтобы предотвратить их бегство, нужно блокировать проливы. Фемистокл, по-видимому, хотел, чтобы персы напали на греческий флот, и его дезинформация была призвана завлечь персов.

Ксеркс планировал атаковать греческий флот в проливах на следующий день и приказал установить трон над проливами, чтобы наблюдать за битвой. Неясно, вошли ли персы в пролив ночью (скорее всего, нет) или рано утром. Предположительно, египетский флот был отправлен к восточному краю, чтобы предотвратить бегство. Хотя греческий флот получал директивы от Фемистокла, руководство флотом находилось под командованием Спарты. Большинство греческих городов желали, чтобы Спарта возглавила оборону Греции, и, вероятно, опасались Фемистокла и Афин. Хотя Фемистокл разработал стратегию и тактику сражения, ему было отказано в чести принять командование.

Как и в Фермопилах, где география благоприятствовала грекам, так и в Саламине. Афиняне, вероятно, расположились на береговой линии Саламиса напротив Аттики в направлении с севера на юг. Возможно, греческий флот располагался через пролив с востока на запад, но в этом случае он соприкасался бы с диспозицией персов и мог вступить в бой до того, как все стороны будут готовы.

Первоначально персы расположились с востока на запад, чтобы блокировать выход из пролива, но в какой-то момент они переместились в пролив так, чтобы расположиться с севера на юг. Неясно, ждал ли персидский флот, чтобы войти в проливы утром, или же они двинулись в узкий пролив вечером. Учитывая сложность ночного маневрирования и опасность хаоса, вызванного случайным столкновением, можно предположить, что персы ждали до утра. Когда они вошли в пролив, флоту пришлось сгрудиться из-за большого количества кораблей и небольшой ширины пролива. Когда персидский флот вошел в пролив, он был расположен с севера на юг, с Аттикой в тылу и лицом к Саламину, а греческий флот также был расположен с севера на юг.

Справа от персов, на севере, находились финикийцы, а напротив них, слева, - афиняне. На левом фланге персидского флота находились ионийцы, а напротив них - спартанцы. Наконец, в центре обоих флотов находились остальные союзники. Судя по всему, египетский флот обогнул остров, чтобы перекрыть северный выход, что было бы логично, поскольку Ксеркс планировал не дать греческому флоту уплыть.

Персидский флот вступил в бой с афинянами на рассвете. Вероятно, персидские моряки не успели отдохнуть, так как бдительно следили за тем, чтобы греки не сбежали. Греки же, зная, что бегство им не грозит, вероятно, хорошо выспались. На рассвете греческие морские пехотинцы сели на корабли и отплыли. В этот момент персидский флот атаковал. Они стояли в три ряда, а греки расположились в два ряда. При такой диспозиции стороны были примерно равны по ширине, но теперь персы были сбиты в кучу и зажаты Аттикой, которая находилась у них в тылу, и не могли маневрировать. Персы стали дезорганизованы, а греки, все еще сохранявшие строй, начали организованно отступать, возможно, чтобы получить более благоприятный ветер. По мере отступления флота персы продвигались вперед, и тогда один греческий корабль протаранил ближайший персидский корабль (на эту честь претендовали афиняне и эгинетяне).

По этому сигналу весь греческий флот атаковал. Греки смогли оттеснить первый ряд персидского флота назад, что, в свою очередь, привело к тому, что второй и третий ряды выдвинулись вперед. Поэтому корабли персов не смогли повернуть. Персидский адмирал Ариабигнес, брат Ксеркса, был убит, и персы остались без предводителя. Говорят, что Артемисия нашла его тело в воде и вернула его Ксерксу. Финикийский флот был отброшен назад и сел на мель. Центр греческого флота успешно разделил персидский флот на две части, что вызвало еще больший разлад. Артемисия со своим флотом попыталась бежать, и для этого она таранила другие персидские корабли во время бегства. Ксеркс, видя это и полагая, что он таранит греческие корабли, заметил, что его мужчины сражаются как женщины, а женщины - как мужчины.

Персидский флот попытался отступить, но в этот момент его атаковали эгинетяне, что привело к еще большей катастрофе. Остатки персидского флота отплыли обратно в афинскую гавань Фалерум. Помимо потерь, понесенных в сражении (вероятно, около 200-300 кораблей), многие моряки утонули, так как не умели плавать. Геродот сообщает, что греки потеряли сорок кораблей. Греки отправили вооруженный отряд на небольшой остров Пситалея, где находился небольшой персидский гарнизон, чтобы справиться с греками, которые сбежали на берег, но теперь оказались под ударом.

Теперь Ксеркс искал, кого бы обвинить. Он приказал казнить нескольких финикийцев за начало атаки, а затем за трусость, но в ту же ночь финикийцы отплыли обратно в Малую Азию, лишив Ксеркса лучших моряков. Осознав, что битва сорвала его планы, Ксеркс решил вывести из Греции большую часть своей армии, вероятно, чтобы предотвратить восстание в Малой Азии. Он сразу же направился к Геллеспонту, чтобы прибыть туда до того, как греки успеют разрушить мост через Геллеспонт. Фемистокл уже заложил семена этой стратегии, когда отправил своего слугу к Ксерксу, чтобы сообщить ему, что Фемистокл не хотел нападать на персов и на самом деле хотел предупредить Ксеркса о намерении греков разрушить мост. Мардоний остался с 200 000 человек и перезимовал в Фивах.

Саламис стал полной победой греческого флота. Как и при Фермопилах, Саламис показал, как топография может сильно повлиять на исход битвы. Ограниченное пространство позволило грекам использовать меньшую численность в своих интересах. Плохое руководство и отсутствие тактических способностей Ксеркса привели к катастрофе. Если бы он последовал совету Артемисии и подождал, греческий флот, вероятно, распался бы, что позволило бы персам атаковать по частям. Кроме того, он мог бы послать свой флот вокруг Пелопоннеса, чтобы высадить десант в любом количестве мест, которые греки не смогли бы адекватно защитить.

Главными проблемами, с которыми столкнулись персы, были потенциальная нехватка ресурсов, необходимых для снабжения армии и флота, и опасность восстания в Малой Азии. Ксеркс надеялся разбить греков в одном быстром сражении, но, потерпев неудачу, понял, что война затянется. Персы потерпели крупное поражение. Теперь план состоял в том, чтобы Мардоний продолжил войну, разгромив греков в сухопутном сражении.

 



Дата добавления: 2024-11-28; просмотров: 21;


Поиск по сайту:

Воспользовавшись поиском можно найти нужную информацию на сайте.

Поделитесь с друзьями:

Считаете данную информацию полезной, тогда расскажите друзьям в соц. сетях.
Poznayka.org - Познайка.Орг - 2016-2024 год. Материал предоставляется для ознакомительных и учебных целей.
Генерация страницы за: 0.01 сек.