Лекция VIII. Обучение письму. Формирование навыков работы со словарем


 

План лекции

I. Цель обучения письму в средней школе

1) Обучение технике письма

2) Обучение орфографии

II. Формирование навыков работы со словарем

1) Словари современного английского языка и их классификация

2) Приемы работы со словарем

 

I

Термин «письмо» употребляется в методике обучения иностранным языкам в двух смыслах: для обозначения собственно письма и письменной речи. Под письменной речью подразумевается письменное выражение мысли на изучаемом языке (продукция). Рецептивная письменная речь изучается, как обучение чтению.

В современной украинской школе письмо рассматривается как средство обучения иностранному языку. Программные требования в области письма в основном сводятся к умению учащихся писать то, что они говорят на иностранном языке.

Главной целью обучения технике письма (ТП) на ИЯ является формирование у учеников графических (каллиграфических) и орфографических навыков. В процессе формирования этих навыков учащиеся овладевают трудностями, связанными с изучением особенностей звуко-буквенных соответствий в английском языке.

Письмо и чтение очень тесно связаны друг с другом, так как их основой является одна графическая система языка, поэтому рекомендуется обучать технике письма вместе (параллельно) с техникой чтения. Но в процессе письма, в отличие от чтения, графемно-фонемные соответствия имеют другую направленность: от звуков к буквам. Под графическими (каллиграфическими) навыками понимают навыки написания букв и буквосочетания данного языка как отдельно, так и в письменной речи.

Английский язык использует латиницу. Поэтому обучение следует начинать с анализа системы печатных знаков украинского и латинского алфавитов. Там есть сходные буквы: Аа, Оо, Ее, Ии, Мм, Кк, Рр, частично совпадающие в написании: Dd, Tt, Xx, Hh, Bb и буквы, полностью отличные от букв украинского алфавита: Ff, Rr, Qq, Ww, Jj, Zz.

Основное внимание при обучении технике письме следует уделять четкости и нормативному написанию букв.

Нормативному написанию, так называемому Penmanship, английские дети обучаются под счет: one, two, three; не отрывая руки, а диакритические знаки расставляются после написания слова.

В наших школах принято обучать так называемому Print Script (подобие печатных букв).

Для образования графических (каллиграфических) навыков необходимо использовать упражнения:

1) написание отдельных букв;

2) списывание;

3) усложненное списывание (буквосочетания, слова).

Так как все эти упражнения некоммуникативные, рекомендуется делать их игровыми, например:

Игра 7х7. Написать в клетке большую и маленькую буквы в соответствии с номером. Кто первый напишет правильно – тот победитель.

Игра командами

Team №1 Team №2 Team №3

Hh Nn Xx

 

Выписать слова с буквой Hh (Nn, Xx):

Help him text Ned wot mix hot ten box hiss ton hint six Nell hell, Rex men fox.

Техника письма, кроме графических навыков, предусматривает владение орфографией. Под орфографическими навыками понимают навыки написания слов в соответствии с правилами использования письменных знаков в каждом конкретном слове.

Орфографическая система английского языка основывается на трех основных принципах:

1) фонетический, когда буква полностью соответствует звуку. Здесь опорой является произношение: (pen)

2) морфологический, когда написание определяется правилами грамматики (морфологии) независимо от фонетических условий, например, в родственных словах или формах: nation, nationality

3) традиционный (исторический), когда орфографические формы являются традиционно закрепленными и отражают исчезнувшие нормы произношения: daughter, light, thoroughly

Определяя методику обучения орфографии, следует принять во внимание тот факт, что в английском языке перевешивает третий принцип написания слов.

На начальном этапе обучения ТП упор делается на овладение графемно-фонемной системой языка. Вначале выделяют буквосочетания, которые передают один звук:

Sh, th, ck

Вторая трудность: одна буква может передавать различные фонемы

 

S

S

Z

Или наоборот, один звук изображается на письме разными графемами:

i r, e r, u r = [э:]

Очень сложное явление для обучения орфографии – это наличие «немых» букв: line, plate, что отсутствует в украинском языке. Или: wh – whom, ght – eight.

Именно такие расхождения являются причиной значительного числа орфографических ошибок в письменной речи.

 

Обучение орфографии

 

При обучении орфографии выделяют две группы упражнений:

1) упражнения на списывание (выписывание) и дописывание;

2) упражнения на запись на слух (диктанты разных видов).

Списывание может быть простое и усложненное (с подчеркиванием определенных графем, с группировкой слов по определенным признакам).

Примеры:

Спишите слова, подчеркивая буквосочетания, передающие звук [….]

Многие методисты предлагают использовать игровые формы работы: кроссворды, «поле чудес», головоломки.

Диктанты бывают: зрительные, зрительно-слуховые, слуховые, самодиктанты. На начальном этапе для формирования речевых умений письма необходимо на каждом уроке выполнять письменные упражнения. И в качестве домашнего задания давать хотя бы одно упражнение на списывание.

 

II

 

Словарь– богатый источник информации для изучающих ИЯ. Он не только помогает глубже понять значения новых слов, особенности их применения, но и развивает у ученика умение догадки, вооружает их стратегией на развитие различных языковых навыков, прививает навыки самостоятельной работой по ИЯ.

В английском языке нет одного термина для понятия «словарь», их семь: dictionary, wordbook, lexicon, vocabulary, glossary, thesaurus, concordance.

Dictionary – любой справочник, содержащий перечень слов, расположенных в определенном порядке. Синоним Wordbook.

Lexicon – применяется по отношению к словарям древних языков.

Vocabulary– имеет два значения: 1) постатейный словарь, т.е. список слов и выражений, составленный с учебными целями; 2) совокупность слов, используемых кем – либо. Напр. A writer with a large vocabulary.

Glossary – глоссарий, т.е. собрание глосс (толкование непонятных слов и выражений). Относится к собранию технических терминов, выражений из древних или средневековых рукописей.

Thesaurus – тезаурус, от греч. «тезаврос» - склад, сокровище. Это словарь, который регистрирует все слова языка, весь его лексический состав. Это всеохватывающий словарь. Практически это верно только для мертвых языков.

Concordanceконкордаис – список слов и предложений в объеме лексики какого – либо одного произведения. (A Concordance of the Bible)

Все существующие словари любых языков делятся на две большие группы: энциклопедические и лингвистические, или филологические.

Энциклопедические словари описывают, объясняют не слова, как таковые, а предметы, вещи, события, явления (которые, конечно, в свою очередь, называются, обозначаются в языке словаря). Они раскрывают объем и содержание понятий об этих предметах, вещах, событиях, явлениях. В этих словарях вы не найдете предлогов, местоимений, союзов, частиц, междометий, наречий, глаголов. Преобладают в энциклопедическом словаре существительные – термины.

Энциклопедические словари бывают двух типов: общие (универсальные) и специальные.

К общимотносятся – все энциклопедии (БСЭ), The Encyclopedia (24 томов) Britannica, The Encyclopedia Americana (30 томов).

Специальные энциклопедические словари посвящены определенным областям знаний – это литературные, философские, исторические словари и другие.

Лингвистические словари: описывают не предмет, не понятие, обозначаемые данным словарем, а само это слово, т.е. дается характеристика слова как единицы языка: приводится значение слова, его грамматическая, орфографическая, орфоэпическая характеристики, указывается его стилевая принадлежность, этимология. Есть и специальные лингвистические словари, которые раскрывают какую – то одну сторону слова.

Таким образом, главное отличие лингвистического словаря от энциклопедического словаря заключается в том, что лингвистические словари описывают слова как таковые и составляются филологами – лексикографами ( от греч. лексикос относящийся к слову. графо – пишу), а энциклопедический словарь раскрывает объем и содержание понятий и создаются специалистами отдельных областей знания, часто даже коллективом таких специалистов.

Значения слова в лингвистических словарях могут раскрываться двумя способами: средствами того же языка, что и само толкуемое слово, или средствами другого языка, т.е. переводом.

В зависимости от этого лингвистические словари делятся на одноязычные и переводные.

Среди одноязычных лингвистических словарей выделяются толковые – наиболее распространенный тип одноязычных словарей. В них приводятся все сведения о слове. Толковые словари являются базой для создания других типов словарей из-за их универсальности.

В английском языке термина «толковый» нет. Но словари толковые, конечно, есть и они носят название General dictionaries (общие словари) или одноязычные (Мonolingual Dictionaries). Таким образом, русский термин «Толковый словарь английского языка» на английском языке переводится A General Dictionary of the English Language.

Переводные словари - это такие справочники, в которых значения слов раскрываются посредством слов другого (иностранного) языка или даже нескольких ИЯ.

Переводные словари делятся на двуязычные и многоязычные.

Двуязычные переводные словариделятся на многие типы: словари обще- употребительной лексики и терминологические.

Л.В. Щерба указывал: «всякий настоящий педагог советует своим ученикам как можно скорее бросать переводные словари и переходить на толковый словарь данного иностранного языка».

Главная задача учителя при обучении работе со словарем не допустить того, чтобы содержащая в словаре большая информация испугала ученика. Для этого необходимо превратить работу со словарем в неотъемлемую часть классной и домашней работы учеников.

 

Сообщите на первом занятии

 

Learn the order of the letters in four groups. Each group = one quarter of the English Dictionary

AB CD

EFGH Ijkl

MNO PQR

STUV WXYZ

Очень важно на данном этапе добить­ся прочного усвоения алфавита, т. к. от этого зависит быстрота ориентирования в словаре, а, следовательно, и развитие интереса к систематической работе с ним. Выполнение следующих упражнений поможет овла­деть техникой работы со словарем:

Назовите по порядку все буквы алфавита.

Назовите написанные на доске буквы в алфа­витном порядке.

Назовите предыдущую и последующую букву по отношению к каждой из указанных букв.

Поставьте написанные на доске слова в алфа­витном порядке.

Найдите в словаре следующие слова: ...

Определите по словарю, какое из значений многозначного слова подходит к данному контексту.

Определите по словарю начальную форму дан­ных слов (например: skis, wives, cries, worst, pret­tiest).

Очень часто дети не любят работать со словарем потому, что у них плохо развита зрительная память.

Для развития зрительной памяти имеется ряд упражнений – игр, а именно:

1) игра в палиндромы (слова, начинающиеся и заканчивающиеся одной буквой), напр,. d....d:

dad deceased

deеd depend

dead

2) A – B game. Найдите слова, которые начинаются с «а», а заканчиваются «в»

A- bomb

adverb

absorb

A теперь «в – с» и т.д. Эта игра должна заканчиваться поисками слов, начинающихся с «z» и оканчивающиеся «а».

3) Alphabet Quiz

What are the three letters after D?

D….(DEFG)

What are the letters before J?

….J (GHIJ)

What letter is missing in this sequence:

Higklhop (M)

На среднем этапе учащиеся овладевают навыками работы с англо-русским словарем. Учитель объясняет его структуру, знакомит с условными обозначениями, с построением словарной статьи. На примере несколь­ких конкретных слов он учит школьников пользова­ться словарем.

Литература

 

1. Методика навчання іноземних мов у середніх навчальних закладах. – Київ: Ленвіт, 1999. – 320 с.

 



Дата добавления: 2020-05-20; просмотров: 628;


Поиск по сайту:

Воспользовавшись поиском можно найти нужную информацию на сайте.

Поделитесь с друзьями:

Считаете данную информацию полезной, тогда расскажите друзьям в соц. сетях.
Poznayka.org - Познайка.Орг - 2016-2024 год. Материал предоставляется для ознакомительных и учебных целей.
Генерация страницы за: 0.021 сек.