Поэзия мифа и проза истории


Юрий Викторович Андреев (1937–1998) – выдающийся отечественный антиковед, доктор исторических наук, профессор, специалист по микенской и гомеровской эпохам истории Древней Греции.

…Специалисты-филологи конца XIX века хорошо видели чрезвычайную сложность и запутанность той сугубо источниковедческой проблемы, которую заключал в себе так называемый гомеровский вопрос, то есть вопрос о происхождении, характере и структуре самих приписываемых Гомеру поэм. К тому моменту, когда начались раскопки на Гисарлыке, этот вопрос вопросов классической филологии успел пройти долгий путь развития, и в европейской науке окончательно утвердился взгляд на автора (или, может быть, авторов) «Илиады» и «Одиссеи» как на наследника древней поэтической традиции, уходящей своими корнями в самое отдаленное прошлое греческого народа. Почти все филологи, занимавшиеся гомеровской проблемой, независимо от их деления на два враждебных лагеря – «разделителей» и «унитариев», – сходились в том, что в течение целого ряда столетий сказания о Троянской войне и связанных с нею событиях передавались изустно от одного поколения певцов-аэдов к другому, так как Греция не знала никакой письменности вплоть до начала Великой колонизации, то есть VIII века до н. э. Заметим, что этот важнейший тезис гомероведения XIX–XX веков не был опровергнут также и после того, как была открыта и дешифрована слоговая письменность крито-микенской эпохи. После того как удалось прочитать первые таблички микенских дворцовых архивов, стало ясно, что эта древнейшая форма письменности была предназначена в основном для ведения счетных записей в дворцовом хозяйстве. К тому же она… исчезла вместе с самой микенской цивилизацией еще в конце XIII века или же, самое позднее, в XII веке до н. э., после чего в истории Греции наступила бесписьменная эпоха, продолжавшаяся, по меньшей мере, три столетия – с XI по IX век (ни одной надписи, которую можно было бы отнести к этим темным векам, наука пока не знает).

В таких условиях возможность передачи элементарных исторических сведений остается весьма ограниченной. Конкретные исторические события обычно надолго задерживаются лишь в памяти непосредственных участников и очевидцев. Когда это поколение свидетелей вымирает, весь накопленный запас исторической информации немедленно становится добычей досужих рассказчиков, которые начинают старательно «улучшать» и «исправлять» на свой вкус все то, что им удалось узнать от предков. Такое стремление во что бы то ни стало «улучшить» исторический факт, поскольку сам по себе он кажется слишком простым и неинтересным, недостойным внимания слушателей, особенно характерно для рассказчиков-профессионалов, таких, как народные певцы и сказители, претворяющие живую историю в миф, эпос или сагу или, говоря иначе, растворяющие его в свободно льющемся потоке фольклорного творчества <…>.

(Далее автор приводит примеры исторической несостоятельности героической поэзии, обращаясь к сюжетам «Песни о Роланде», «Песни о Нибелунгах» и русским былинам.)

…Отсюда с неизбежностью следует, что в своих попытках проникнуть в глубины прошлого и воссоздать события героического века как можно более достоверно поэты, создавшие «Илиаду» и «Одиссею», а также сюжетно связанные с ними поэмы так называемого «цикла», охватывающие весь круг преданий о Троянской войне, могли рассчитывать лишь на такие крайне ненадежные источники, как короткие песни (оймы) о подвигах прославленных ахейских героев. Подобно русским былинам, эти не дошедшие до нас произведения греческого фольклора передавались изустно от поколения к поколению, постоянно меняя как свою форму, так и содержание. При такой передаче конкретная историческая информация, содержавшаяся в этих песнях, была либо просто утрачена, либо подверглась сильнейшим искажениям и дошла до поэтов гомеровского круга изменившейся до неузнаваемости. В своем исконном виде сохранились, вероятно, лишь некоторые личные имена, географические и этнические названия и сопровождавшие их эпитеты. Такие словосочетания, как, скажем, «владыка мужей Агамемнон», «шлемоблещущий Гектор», «прекраснопоножные» или в другом варианте «меднодоспешные ахейцы», «златообильные Микены», «крепкостенный Тиринф» и т. п., образуют стандартные формулы или блоки эпического повествования и уже в силу этого отличаются большой жизнеспособностью. Они могли пережить века и, почти не изменившись, вплестись в художественную ткань гомеровской эпопеи. Но это, скорее всего, и есть тот минимум достоверной исторической информации, на который мы можем рассчитывать <…>.

(Историк указывает возможные параллели между событиями «Илиады» и данными хеттских архивов. Он отмечает, что хотя не стоит буквально отождествлять лица и события двух видов источников, некоторая связь между ними существует. Автор предполагает, что «Илиада» появилась в результате слияния сюжетов двух эпических традиций, малоазийской и греческой.)

Основное содержание троянского цикла, если приглядеться к нему повнимательнее, представляет собой необыкновенно сложную и пеструю мозаику, в которой разнородные и разновременные исторические факты беспорядочно перемешаны со столь же разнородными мотивами фольклорного происхождения <…>. Нам остается лишь еще раз напомнить читателю об одной удивительной способности, которой обладает коллективная память устного народного предания, то есть тот единственный источник исторической информации, на который только и могли опираться Гомер и другие авторы Троянского цикла. Все дело в том, что реальные исторические события, попавшие в орбиту притяжения фольклорной традиции, сплошь и рядом как бы спрессовываются в одно грандиозное по своим масштабам и числу участников, но в действительности нигде и никогда не происходившее событие. Весьма вероятно, что именно таким событием-символом, событием-итогом, подводящим черту под длинным рядом более или менее однотипных, но происходивших в разное время и в разных местах исторических эпизодов, как раз и была Троянская война.

Андреев Ю. В. Поэзия мифа и проза истории. Л., 1990. С. 105–120.

 

А. А. Немировский

«Троянская дискуссия» в историографической перспективе

За истекшие сто лет в литературе, в общем, оперировали, в чистом или смешанном виде, тремя концепциями эпического творчества. Согласно одной из них, которую можно было бы назвать умеренно-критической, основной событийный каркас эпоса, в самой сухой и общей форме, в основном историчен (с поправкой на частичную циклизацию и контаминацию), а все остальное – плод комплектования этого каркаса самыми разными, главным образом фольклорными деталями по стандартным жанровым моделям устной литературы. При таком подходе к делу, вычленив и реконструировав методами обычной внутренней критики указанный каркас, мы вправе использовать его как добротный исторический источник, хотя и не без оговорок. Согласно доминирующей сейчас гиперкритической теории, по литературной модели строится, наоборот, весь эпос в целом, в том числе и его каркас, а историческая реальность если в него и попадает, то как раз в виде отдельных деталей, бессистемно перемешанных с чисто фольклорными элементами. По прошествии тысячелетий отличить одни детали от других нельзя, а общий каркас эпической истории в целом, согласно этому подходу, никогда и не воспроизводил реальные события, так что в рамках данной концепции всерьез использовать эпос в исторической реконструкции окажется невозможно. На третьем пути исследователи молча принимают, что большинство эпических событий отражают историческую реальность, но в «закодированной» метафорической форме. От Баховена и Томсона, всерьез полагавших, что история об Эдипе отображает смену материнского строя отцовским, и до авторов, видящих в «Посейдоновом» Троянском коне отражение землетрясения, погубившего ТроюVI, попытки подобных интерпретаций не ослабевают, хотя, как упоминалось выше, методически они упраздняют сами себя: при допущении такой свободы в ассоциативном эпическом «кодировании» реальности вскрыть реальный прототип итогового эпического образа будет невозможно в принципе. Надо сказать, что подобного рода построения, учитывая их неизбежную вариативность и произвольность, куда больше компрометировали доверительное отношение к традиции, чем сама гиперкритика.

В спорах умеренных критиков с гиперкритиками широко используются аналогии с другими (квази?)историческими эпосами – западноафриканским, южнославянским, артуровским. К сожалению, мало того, что по поводу историчности каждого из этих эпосов существуют противоположные точки зрения; дело в том, что подобными аналогиями нельзя ничего ни доказать, ни опровергнуть: слишком разными были условия формирования и функционирования названных эпосов, включая греческий. Стоит ли, однако, горевать по этому поводу? Ведь именно для греческого эпоса мы располагаем уникальной возможностью: он достаточно богат, чтобы мы могли составить по нему, уподобившись логографам, полную и последовательную эпическую историю, а с другой стороны, хеттских и египетских данных вполне хватает для того, чтобы построить не менее подробную аутентичную историю того же периода. Если, выполнив эти задачи, мы сравним два полученных ряда, результаты будут говорить сами за себя. Если «эпическая история» греков (с возможными уточнениями, достигнутыми исключительно за счет внутренней критики ее самой, без привлечения иных данных) совпадет с реальностью, общая историческая природа греческого эпоса о «героическом веке» окажется неопровержимой независимо от мнения сколь угодно именитых культурологов об эпосе вообще и от исторической недоброкачественности других эпосов в частности. Если же совпадения не будет, никакие теоретические аргументы в пользу возможной историчности эпоса этого результата не смягчат. Таким образом, и здесь реальная логика рассуждения противоположна общепринятой. Там, где у нас есть уникальная возможность построить оба ряда и сверить их, зачем обращаться к аналогиям и умозрительной аргументации? <…>.

(Далее историк сопоставляет хронологический ряд, построенный на основании археологических данных, данных египетских и хеттских документов, с греческим легендарным рядом и хронологическим рядом гомеровского эпоса.)

…Практически полное, системное, как хронологическое…, так и содержательное соответствие последовательностей событий в обоих рядах доказывает, очевидно, весьма высокую историческую добротность событийного ядра греческой традиции. …Систематическое сходство или совпадение данных эпоса и реальной истории едва ли можно объяснить в рамках «гиперкритических» взглядов. Зато объяснить, каким образом греки с такой подробностью могли удержать в памяти реальную историю XIII–XII веков вплоть до тех времен, когда эти воспоминания смогли записать (около VIII в.), труда не составит. Напомним, что подробно античная традиция знает лишь историю нескольких поколений «героического века» – примерно с 1250 по 1170 гг. …Главным событием этого периода является Троянская война. Все, что происходило до или после этого периода, остается покрыто почти полным мраком, если не считать сухих генеалогических списков. Иными словами, запомнился подробно только последний период ахейской славы. Но именно этот, последний перед окончательной катастрофой XII в. период и должен был на фоне указанной катастрофы превратиться в «великий век» и всячески лелеяться в воспоминаниях ахейской знати последующих времен. Между тем эта знать пережила «темные века» и в Эгеиде, где письменная традиция оказалась прерванной, и в восточногреческом постмикенском мире (Памфилия, Кипр, видимо, Киликия), куда микенские греки вместе со своей знатью отступили под напором своих варварских родичей, и где письменная традиция, как известно, не прекращалась вовсе! На протяжении всех «темных веков» потомкам микенских династов и в эгейском, и в левантийском регионах не оставалось ничего, кроме культивирования воспоминаний о последней блестящей эпохе своего прошлого. Сами такие воспоминания при этих обстоятельствах становились драгоценны и, тем самым, могли рассчитывать на куда более подробное и полное удержание, нежели эпические материалы в других культурах. Обычный вопрос гиперкритиков о том, как могла устная традиция на протяжении столетий воспроизводить эти воспоминания без особых искажений, должен быть отведен во всех своих частях. Во-первых, исторические факты удерживаются достаточно полно не во всяком эпосе, а только в эпосе дружинно-аристократической среды. Эпос «народный» или «мифологический» с самого начала не призван интересоваться военно-политическими и генеалогическими деталями и удерживать их в своем составе. Напротив, песни, которые складывают и поют в дружинно-придворной среде, именно ими и должны заниматься. Современные исследователи, за отсутствием в наше время дружин и дворов, работают либо с первобытными «народными» эпосами, либо с дружинными эпосами, несколько веков бытовавшими в не предназначавшейся для них народной среде, которой до их подробностей не было никакого дела (ярчайшим примером чего являются русские былины). Естественно, что эти исследователи приходят к выводам о низкой историчности эпоса. Однако в «темные века» ахейский военно-дружинный эпос оставался живым в своей собственной социальной среде и на западе…, и на востоке, и от него мы вправе ожидать совершенно иной степени первоначального впитывания и последующего удержания исторических реалий, нежели от прочих эпосов, подвергавшихся специальному изучению.

Во-вторых, в мире «постмикенских» или, вернее, «позднемикенских» греков Леванта возлагать передачу микенских воспоминаний на устные рассказы и вовсе не было нужды, так как там устная традиция не прерывалась, и местные потомки микенских греков ей активно пользовались – сначала слоговым кипрским письмом…, а потом, без перерыва, алфавитным. Контакты этих греков с Эгеидой едва ли вообще когда-нибудь пресекались и уж во всяком случае должны были достичь исключительной интенсивности при появлении в этих районах греков Эгеиды в VIII–VII вв., в эпоху Великой колонизации. В этот период предания «позднемикенских» греков Леванта не только могли, но и должны были влиться в общегреческие и, может быть, не случайно, что именно на эти века и падает создание самого греческого эпоса как единого целого (традиционно связываемое с Ионией). Но коль скоро воспоминания о «героическом веке» хотя бы в части греческого мира могли без всякого перерыва передаваться в письменном виде или в связи с непрерывной письменной традицией, основное теоретическое возражение гиперкритиков отпадает в принципе.

Немировский А. А. «Троянская дискуссия» в историографической перспективе: возможен ли определенный результат?

// Studia historica. V. II. М., 2002. С. 14–43.



Дата добавления: 2021-12-14; просмотров: 325;


Поиск по сайту:

Воспользовавшись поиском можно найти нужную информацию на сайте.

Поделитесь с друзьями:

Считаете данную информацию полезной, тогда расскажите друзьям в соц. сетях.
Poznayka.org - Познайка.Орг - 2016-2024 год. Материал предоставляется для ознакомительных и учебных целей.
Генерация страницы за: 0.012 сек.