Вопрос 1. Понятие культуры, ее признаки
Культура стала объектом изучения в науке не так давно. Слово «культура происходит от латинского «сultura», что означает «обработка, возделывание». Длительное время это слово использовалось для обозначения воздействия человека на неживую природу. Лишь с XVII в. оно начинает использоваться в более широком смысле — для обозначения всего, что было сделано человеком. Объектом активного изучения культура становится в XVIII в., когда о ней начинают размышлять такие философы, как И. Г. Гердер, В. Гумбольдт, И. Кант, И. Фихте и др. Речь пошла не о культуре, а о культурах, стала противопоставляться культура и цивилизация.
К настоящему времени в каждой дисциплине, имеющей отношение к обществу и человеку, выработан свой подход к данному феномену. Поэтому можно говорить о том, что существуют особые исторические, философские, социологические, этнографические, антропологические искусствоведческие подходы к данному явлению. Кроме того, слово «культура» достаточно многозначно в силу того, что его используют в самых разных контекстах для обозначения явлений разного уровня общности. В частности, можно отметить следующие наиболее распространенные значения данного слова:
1) культура как качество человека, отличающее его от животных;
2) культура как обозначение уникального культурного организма, который заметно отличается от других (ср.: «европейская культура», «восточная культура», «русская культура», «культура такого-то племени»);
3) культура как признак развитого человеческого общества – в противоположность отсутствию культуры в примитивных (простых) обществах;
4) культура как совокупность правил поведения человека в обществе (синоним слова «этикет»);
5) культура как синоним слова «искусство»;
6) культура как обозначение правил и достижений, имеющих отношение к определенной сфере человеческого существования («культура речи», «политическая культура», «культура бизнеса» и т.д.).
Американский социолог Т. Парсонс, рассматривая ценностные ориентации, выделяет три основных момента в определении понятия культура: «во-первых, культура передается, она составляет наследство или социальную традицию; во-вторых, это то, чему обучаются: культура не является проявлением генетической природы человека и, в-третьих, она является общепринятой… Культура, с одной стороны, является продутом, а с другой стороны – детерминантой систем человеческого социального взаимодействия»[50].
Лишь недавно все эти подходы ученые попытались обобщить в рамках единой дисциплины, получившей название «культурологии». Впрочем, и это не привело к тому, что понятие «культура» исследователи стали определять одинаково. Хотя здесь был достигнут определенный прогресс. Обобщив около 500 определений, американские ученые А. Кребер и X. Клакхон выделили три основные характеристики, на которые обращало внимание большинство исследователей:
¨ культура – это то, что отличает человека от животных, то, что свойственно только человеческому обществу;
¨ культура – это то, что не передается биологически, а предполагает передачу посредством обучения; она не связана с особенностями человека как биологического существа, она создана им; культура противоположна природе;
¨ культура передается при помощи знаков, символических форм (языка, произведений искусства, изделий и инструментов и т.д.) и связана с идеями.
В дальнейшем под культурой мы будем понимать совокупность приобретенных (небиологических) аспектов жизни человека. Именно такое – общее и размытое – определение обладает необходимой абстрактностью, чтобы охватить все явления, которые имеют отношение к культуре. С этой точки зрения культура противопоставляется природе, то есть совокупности врожденных, биологических качеств. В дальнейшем также нас будут интересовать лишь те аспекты культуры, которые имеют отношение к социальному измерению жизни[51]. Иначе говоря, социология культуры рассматривает строение и функционирование культуры в связи с социальными структурами и институтами применительно к конкретно-историческим ситуациям.
Таким образом, мы видим, что культура — явление чрезвычайно многообразное как по характеру, так и по формам своего выражения и функционирования. Она охватывает всю совокупность достижений общества в материальной и духовной жизни, отражает уровень интеллектуального развития человека и человечества, систему ценностей и норм, регулирующих общественную деятельность, состояние нравов и т.д. Такое многообразие проявлений культуры не могло не отразиться на характере определения этого феномена.
Понятие культуры употребляется для характеристик исторических эпох (например, античная или средневековая культура), народностей (культура инков), наций, специфических сфер жизни или деятельности (культура труда). Отсюда различные концепции культуры, а значит, ее определения, которые в той или иной мере отражают конкретный предмет познания, соотнесенный с «носителем» культурного элемента. Например, культура общения, языка, образа жизни.
Итак, одно из понятий культуры — исторически определенный уровень развития общества и человека, выраженный в конкретных типах и формах организации жизни и деятельности, а также в создаваемых людьми материальных и духовных ценностях. Так, американский антрополог Ф. Бок дает определение культуры: «Культура в самом широком смысле слова – это то, из-за чего ты становишься чужаком, когда покидаешь свой дом. Культура включает в себя все убеждения и ожидания, которые высказывают и демонстрируют люди.… Когда ты в своей группе, среди людей, с которыми разделяешь общую культуру, тебе не приходится обдумывать и проектировать свои слова и поступки, ибо все вы – и ты, и они – видите мир в принципе одинаково, знаете, чего ожидать друг от друга. Но, пребывая в чужом обществе, ты будешь испытывать трудности, ощущение беспомощности и дезориентированности…»[52].
Каковы же системные признаки культуры, раскрывающие ее социальную сущность?
1. Функциональность, что связано со способностью удовлетворять определенные потребности кого-либо.
2. Адаптивность, что помогает приспосабливать поведение людей к условиям окружающей среды.
3. Символичность, создающая символизацию социального опыта людей.
4. Экстрасоматический характер, связанный с соотнесенностью предметов культуры друг с другом.
5. Иерархичность, которая обеспечивает способность к соподчинению и соподчиненности разных уровней и слоев культуры.
6. Научаемость, влияющая на формирование новых потребностей и свойств людей.
7. Идеационность, отражающая способность вырабатывать и поддерживать идеальные образы и нормы.
8. Интегративность, связанная со способностью преобразовывать разрозненные элементы в единое целое.
Какие подходы к культуре были выработаны за то время, в которое она являлась объектом изучения?
Во-первых, культура может рассматриваться как особый вид человеческой деятельности. С этой точки зрения культура должна ставиться в один ряд с экономикой, политикой, наукой, поскольку каждое из этих явлений представляет собой особый тип деятельности, управляемый определенными законами.
Во-вторых, культура может рассматриваться как особое знаковое образование: любой элемент культуры несет определенное значение или целую совокупность значений, понятных для носителя данной культуры. Такой подход получил название семиотического (от греческого слова «sema» — знак).
Например, изделие народного искусства для его создателей несло множество практических и символических смыслов: с одной стороны, его использовали в быту, с другой – его оформление несло важный магический смысл. Однако постепенно эти смыслы изменились: для современного человека характерно отношение к этому предмету как к чему-то красивому, эстетичному и одновременно специфическому, отличному от того, с чем он имеет дело сейчас. И исходный смысл может быть реконструирован лишь в результате сложной исследовательской работы. Однако в обоих случаях с предметом связываются определенные смыслы, он становится знаком для них.
В-третьих, культура может рассматриваться как набор ценностей, определяющих отношение человека к миру и другим людям. Этот подход получил в науке называние аксиологического (от греческого слова «ахios», которое в переводе означает «ценный, достойный»).
В-четвертых, культуру можно рассматривать и с точки зрения человеческого сознания. Лишь человек как сознательное существо способен придавать миру смысл; у животного эта способность представлена в крайне ограниченном виде, а неживой природе она совсем не свойственна. Направленность человеческого сознания на предмет (интенциональность) создает особые явления - феномены (от греческого phainomenon - образ, явление), которые в философии традиционно противопоставляются «ноуменам» - «вещам в себе», то есть природным явлениям, которые еще не стали предметом человеческого восприятия, созерцания и размышления. Такой подход к культуре получил название феноменологического.
В-пятых, игровой подход видит в культуре совокупность правил, в соответствии с которыми действуют люди, а это позволяет рассматривать культуру как своего рода игру. Игровой подход основывается на противопоставлении природы и культуры: природа – это царство необходимости, сфера действия законов, которые не знают исключений; культура же – это сфера свободы, поскольку человек может следовать правилам или нарушать их, а также создавать новые правила, то есть проявлять свои творческие способности.
Между указанными подходами нет непроходимых границ. Так, феноменология рассматривает знаки как особые сущности, которые существуют для человека наряду с другими сущностями, а следовательно, пересекается с семиотическим осмыслением культуры. А, скажем, семиотический подход может вполне сочетаться с игровым подходом. Понятием, которое может объединить их, является идея «языковой игры», предложенная философом Л. Витгенштейном. Общаясь, люди используют знаки, причем делают это в соответствии с определенными правилами. Например, слово «камень» в одних условиях будет восприниматься как ответ на вопрос «что это?», тогда как в других условиях оно будет приказом: «Подай мне камень!». Если перенести это представление за пределы языка, то можно сказать, что любое человеческое действие, любой продукт человеческой деятельности несет в себе определенный смысл, а следовательно, и культура является одной большой «языковой игрой» (или совокупностью относительно независимых друг от друга языковых игр).
Еще один вопрос, на котором следует остановиться, - это проблема сходств и различий между культурами. Похожи ли культуры друг на друга? Или каждая культура - это неповторимое образование, имеющее мало общего с другими культурами? Можно ли говорить о том, что существует «культура вообще», то есть все ли культуры обладают общими чертами, на основании которых можно судить об их сходстве? Существует по меньшей мере три способа ответа на этот вопрос.
Этноцентристская позиция может быть выражена при помощи следующего высказывания: «Моя культура – лучшая, а остальные – так себе». На самом деле сторонники этого подхода не определяют свою позицию таким образом; скорее эта формулировка была бы уместной в устах их критиков. С точки зрения «этноцентризма», различий между культурами нет, то есть реальная действительность в одинаковой степени доступна для представителей всех национальностей и никак не искажается культурной картиной мира.
В основе релятивистского подхода лежит принцип: «Каждую культуру нужно воспринимать исходя из ее ценностей и норм». Другими словами, релятивизм отрицает существование культурных универсалий и утверждает, что в культурах есть лишь специфичное. Следовательно, сравнительное изучение культур оказывается невозможным, так как нет ничего общего, что можно было бы взять в качестве точки отсчета для сравнения.
Наконец, необходимо отметить универсалистский подход. Культурные универсалии – это такие черты, нормы, свойства, традиции, обычаи, которые присущи всем культурам независимо от того, на каком этапе развития они находятся и в каком месте земного шара локализуются. Американский социолог Дж. Мердок в 1959 г. описал такие универсалии. Он отнес к ним значимость различия между людьми по возрасту, использование нательных украшений, спорт, гадание, танцы, декоративное искусство, ухаживание и другие культурные феномены (всего он выделил 70 универсалий). Согласно Э. Гидденсу, универсалиями являются, в первую очередь, институт брака, религиозные ритуалы и права собственности.
Действительно, любая культура обладает специфичными чертами, которые отличают ее от других культур. В то же время она чем-то похожа на другие культуры. Культура — это крайне сложный феномен, который включает в себя множество разнообразных элементов. И если бы ничего общего между культурами не было, то и их сопоставление было бы просто невозможным.
При характеристике структуры культуры различают духовную и материальную культуры.
Материальная культура -это предметы ремесел, производства, техника, сооружения, орудия труда, то есть артефакты — все, что сделано руками человека. Принципиально важно, что артефакты не только являются предметами, созданными человеком, а следовательно, противопоставляются природным объектам. Они также несут на себе определенную смысловую нагрузку, могут иметь символическое значение, а также представляют для членов общества ценность. Другими словами, они сосредотачивают вокруг себя значения, понятные всем носителям данной культуры.
Примером артефакта может служить русская печь. Хотя в настоящее время она выходит из употребления, для любого русского человека она остается нагруженной большим количеством смыслов. Печь — это воплощение домашнего тепла; на ней можно спать; в ней готовят еду. Эквивалентом русской печи в английской картине мира будет скорее камин, у которого можно греться (хотя еду на нем не готовят). Вследствие культурных контактов камины появились и в России, но до сих пор они так и не стали чем-то своим, родным для русских.
Сравнение печи и камина прекрасно показывает то, что артефакт уникален. Во-первых, он выполняет определенные функции (у печи можно греться, на ней можно спать и готовить еду, тогда как у камина можно только греться). Во-вторых, для представителей русской и английской культур с ним связываются и ценностные представления (в случае с печью и камином – о тепле домашнего очага).
Духовная культура(нематериальная культура) включает в себя все то, что не имеет непосредственного материального воплощения, но выражается лишь косвенно в продуктах материальной культуры: языке, идеологии, знаниях, ценностях, обычаях и т.д. Элементы, входящие в нематериальную культуру, нельзя потрогать руками, но они существуют в нашем сознании и постоянно поддерживаются в процессе взаимодействия. Если взять ту же русскую печь, то тепло очага, которое связывается с ней в нашем сознании, является особой ценностью, а следовательно, является элементом нематериальной культуры.
Между духовной и материальной культурой нет четкого различия, они являются как бы разными сторонами одной монеты. Это можно показать на примере искусства. Любое произведение искусства является материальным феноменом, поскольку всегда в чем-то воплощено. Это касается даже музыки, которая выражается в звуках либо нотной записи: звуки воспроизводятся при помощи определенных инструментов, а сама нотная запись также является явлением культуры. Но в то же время любое произведение искусства представляет собой выражение определенных смыслов, отражающих ценности и идеологию общества или эпохи либо противостоящих общепринятым ценностям.
Особенно ярко это находит отражение во взаимосвязи речи и письменности, семиотики и материальной культуры. Ведь в любом обществе движущей силой языка является речь и письменность. Письмо – не просто перенос речи на бумагу. Письменный текст обладает определенными свойствами. Ведь воздействие речи всегда ограничено тем конкретным контекстом, в котором были произнесены слова. Да и идеи, опыт могут передаваться из поколения в поколение без помощи письма только при условии регулярного их повторения. Кроме того, письмо делает возможным значительно более широкую и интенсивную культурную дифференциацию и в пространстве, и во времени, порождая феномен «трансляции».
Однако символы, выражаемые речью и письмом, являются основными способами формирования и представления значений культуры, хотя и не являются единственными. И материальные предметы, и аспекты поведения могут служить основой для создания значений. Этими значениями являются звуки речи, пометки сделанные на бумаге, архитектурные формы, то, как люди едят, и прочее. Например, стиль одежды помогает определить пол человека. А в традиционном городе главный собор обычно располагался на возвышенности или на центральной площади, что символизировало господствующее значение религии в жизни людей. Как отмечает М.С. Комаров: «Любой человек, воспитанный и обученный в данной культуре, обладает способностью почти мгновенно оценивать ситуацию, адекватно ее интерпретировать: будь то магазин, стадион, вокзал или трамвайная остановка. По заранее известным приметам мы отличаем одну поведенческую ситуацию от другой и, правильно ее интерпретируя, то есть понимая ее смысл и содержание, настраиваем себя на определенный тип действий, соответствующий данной ситуации. Если же человек является чужестранцем и плохо разбирается в значениях и символах той страны, в которой он находится, не знает языка, обычаев и традиций, то ему наверняка будет трудно дать правильную оценку ситуаций и для него возникнет множество проблем»[53].
Таким образом, можно сказать, что при самом общем социологическом подходе к пониманию сущности культуры обычно выделяют три ее характерные особенности: во-первых, культура представляет собой общеразделяемую систему ценностей, символов и значений; во-вторых, культура – это то, чему научается человек в процессе своей жизнедеятельности; в-третьих, культура – это все, что транслируется от поколения к поколению, обогащая знания, умения, опыт.
Дата добавления: 2021-09-25; просмотров: 569;