КОММУНИКАЦИЯ В ГЕРМАНИИ

Немец — всегда есть немец, даже если он не похож ни на Ангелу Меркель, ни на «плохого Адольфа», ни на Гегеля, ни на «девушку», предлагающую на Курфюрстердам в вечернее время мужчинам за нескромную оплату «расслабиться».

Немец всегда «носитель» различных национальных черт, среди которых в основном те, что со знаком плюс. В большей или в меньшей мере они оказывают влияние на то, как он общается, и вообще, и в каждом конкретном случае.

Жители Германии отличаются особой стойкостью и мужественностью в борьбе, в отстаивании заранее занятой позиции, причем не только тогда, когда ведут непрекращающуюся «битву», и не только в Мюнхене во время Октоберфеста, со своим постоянным «недругом» — с высококачественным пивом. До него они большие охотники.

Во время коммуникации они терпеливы, исполнительны, аккуратны, спокойно воспринимают партнера, даже если у того «не все дома» или вообще дома «никого нет».

На данное немцем слово можно положиться — все взятые на себя обязательства в отличие от многих наших сограждан он выполняет. При этом не халтурит и недолюбливает тех, кто хочет с помощью этого преуспеть.

По характеру и содержанию общения немец не похож ни на жену Петросяна, ни на Жириновского, ни на Черномырдина, ни на других известных «весельчаков». Плохо это или хорошо, решайте сами.

Немцам не очень присуща весёлость, живость, общительность и откровенность. Они преимущественно малоразговорчивы, уверенны в себе, достаточно «набиты» чувством собственного достоинства, стараются свое поведение, действия и поступки просчитать наперед.

Прежде чем вступить в коммуникацию, житель и Баварии, и других германских земель активно использует свои извилины, на недостаток которых обычно не жалуется, «обмозговывает» зачем она ему, чего он хочет в ней достичь и как этого лучше добиться.

Как правило, немцы люди серьезные, малоулыбчивые. Во время контактов с другими лицами не позволяют своим эмоциям руководить своими поступками.

Даже после употребления шнабса ничего не теряют — ни головы, ни деталей «обмундирования», ни способности без посторонней помощи добраться до своей кровати.

Щедростью германский абориген не отличается, он прижимист. Гостей нередко воспринимает как почти стихийное бедствие и не очень от них это скрывает.

Во время коммуникации он сдержан, «не разбрасывается» словами, к шуткам мало склонен, хотя бывает и иное. Но шутки его в основном мало привлекательные и пошлые, как у «юмористов» из «Кривого зеркала» или «Аншлага».

При встрече немцы стараются «не душить» друг друга в объятиях мало при этом проявляют свои эмоции — как положительные, так и отрицательные. Чаще всего ограничиваются сухим «гутен моргеном» или «гутен таком». При этом трудно понять, как они на самом деле воспринимают друг друга.

Слова типа «швайн» употребляют не каждый день, но особой деликатностью и вежливостью в процессе коммуникации не отличаются.

Говорят обычно так, чтобы их слышали не только те, кто перед ними находится, т.е. своих легких и голосовых связок при этом не жалеют.

При семейном общении в основном соблюдается определенная субординация в отношениях между членами семьи. Это проявляется, в частности, в том, что и жена, и произведенная ею «живая продукция» обязаны «внимать» мужу и отцу. В противном случае у них могут появиться «проблемы», в том числе в виде «осветительного прибора» под глазом.

При контакте с другими немец прижимист, нескор на угощение, добросовестен, порядочен и не стремится их «объегорить».

С иностранцами он общается вежливо, но особой радости и гостеприимства в связи с этим не демонстрирует.

В основном готов прийти другому на помощь, если тот попал в беду, допустим у него похитили кошелек или жену.

Старается оказать ему помощь в их поисках, особенно в первом случае. Вторая пропажа его волнует, как правило, намного меньше.

При контакте с жителями Федеративной Республики Германии следует учитывать и то, что им более, чем другим этносам, присуще «стадное» чувство. Проявляется это в том, что они обожают различные массовые мероприятия — парады, походы, хоровое пение в пивной, совместную трудовую деятельность, различные фестивали.

Отличаются немцы также расчетливостью, бережливостью, педантичностью, которые у многих, и не только у наших граждан, вызывают иронию. При обсуждении темы всесторонне, последовательно и дотошно рассматривают один вопрос за другим. А решение принимают только после этого.

 

ЯПОНЦЫ И ОБЩЕНИЕ

Коммуникация с японцами, похоже, требует еще большего, чем с представителями других этносов, учета их ментальности, национальных особенностей, обычаев и традиций.

Однако не только они оказывают влияние на коммуникацию японцев. Ее особенности являются в значительной степени следствием целенаправленной и эффективной системы воспитания и образования.

Общеизвестно, что основными чертами японцев являются их трудолюбие, приверженность к национальным обычаям и традициям, вежливость, аккуратность, что нередко мало присуще нашим соотечественникам.

Также как и характерные для японцев любовь к своей родине, верность долгу и слову, самоотверженность при их выполнении.

Увидев улыбку на лице японца, с которым вступили в коммуникацию, не спешите радоваться: он почти всегда улыбается, а его улыбка ни о чем не свидетельствует. Она может выражать все что угодно.

Если японцу предлагают обменяться рукопожатием, его глаза слегка расширяются — оно не принято в «окрестностях» Фудзиямы.

Когда японец мало смотрит на партнера, избегает прямого и пристального взгляда, тому не нужно спешить с выводом о том, что эта личность относится к нему плохо или замышляет какую-либо «подлянку». Такое поведение японца еще ни о чем не свидетельствует.

Разумно поступит тот, кто накануне контакта с жителями страны «восходящего солнца», ознакомится с принятой там манерой приветствия.

Важнейшим в нем элементом является произведение японцем в сторону приветствуемого поклонов. Их количество дает тому основание сделать выводы о том, как к нему относятся.

15 поклонов при этом свидетельствуют о том, что его приветствуют обычным, не несущим никакого ни смыслового, ни эмоционального значения, образом.

Чтобы продемонстрировать различную степень своего хорошего отношения к приветствуемому, японец регламентирует число производимых им поклонов в пределах от 16 до 45.

А уровень почтения выражается варьированием числа поклонов от 46 до 70. Самую же уважаемую личность приветствуют, кланяясь ей от 71 до 90 раз.

Главное, когда начинаешь общаться с японцем, не ошибиться в подсчете производимых им поклонов. Некоторые наши сограждане вначале начинают использовать для этого загибание пальцев, но при этом нередко сбиваются со счета. Лучшие результаты приносит применение для этого калькулятора.

Японцы предварительно готовятся к коммуникации с незнакомыми людьми, интересуются различными сведениями о них. Они негативно относятся к тем, кто непунктуален, не бережет ни свое, ни чужое время.

Общение обычно начинается со взаимного стремления создать между партнерами «отношения сотрудничества».

Для этого они говорят друг другу приятные слова, «светятся» улыбками, беседуют о вещах, не имеющих отношения к основному предмету встречи.

Коммуникация с японцами для наших граждан затруднительна и в другом плане: те считают одной из основных человеческих добродетелей терпение, которым наши люди мало отличаются.

Японцам не по душе, когда их собеседники не проявляют умеренности в жестах и движениях, открыто проявляют свои эмоции.

От природы японец дипломатичен. Например, вместо того, чтобы прямо ответить «нет», он скажет «это трудно».

Много внимания жители далекой дальневосточной страны прилагают к установлению личного контакта с партнером, которого предпочитают рассматривать как хорошего человека. Они гибки и склонны к компромиссам.

Некоторым нашим соотечественникам перед коммуникацией с японцами следует «навести, марафет» на окончание «нижних конечностей», поскольку они могут стать заметным ее элементом.

Имеется в виду ситуация, когда она происходит дома, в ресторане или в другом подобном месте, где обувь положено снимать.

По этой же причине надо привести в порядок и свои носки или чулки, чтобы они не привлекали к себе внимания наличием «внеплановых» отверстий или «испусканием ароматов».

Однако если есть желание или необходимость не затягивать или прервать общение с японцами, менять носки или чулки вряд ли следует: «озонирование» ими воздуха поможет осуществить задуманное.

Коммуникация с японцами для наших соотечественников представляет трудность и в другом отношении: японцы обычно пьют свое саке не только микроскопическими дозами, что для многих из нас является своеобразной «пыткой», но и употребляют его в горячем состоянии, что тоже не радует нашу душу, привыкшую к противоположному.

Наши сограждане такую складывающуюся во время общения с японцами ситуацию решают по-разному — в зависимости от своей индивидуальности и степени своей находчивости.

Одни при этом подавляют в себе желание вырвать из рук разливающего саке японца бутылку и начать самим «священнодействовать».

Другие же, мучаясь и мысленно выражаясь, стараются перед встречей с японцами попрактиковаться соответствующим образом, т.е. приучить себя по их примеру «заливать за воротник» с помощью наперсточных доз потребления еще горячего японского «самогона».

Находятся и такие наши соотечественники, которые во время встречи с японцами незаметно достают из «широких штанин» заранее приготовленный «наш продукт» и стакан.

Японцы стремятся не употреблять грубые слова, особенно те, которые у наших припасены на все случаи жизни. Поэтому если наш земляк по привычке начнет их «вспоминать», они будут просто шокированы, а их неширокие глаза могут от возмущения при этом слегка округлиться.

В процессе коммуникации японцы в хорошем смысле этого слова стеснительны. А это многих наших сограждан, исповедующих принцип «нахальство — второе счастье», случается «выбивает из колеи».

Удивляют нас при коммуникации с японцами и присущие им готовность к покорности, преклонение перед авторитетами, их самоуничижение при этом, почтительное отношение к особам, которые занимают белее высокое положение.

Поражает многих наших соотечественников и присущее японцам внимательное и уважительное отношение к лицам старше себя. Это объясняется, видимо, не только традицией, но и тем, что они не забывают о том, что все будут старыми.

Не вся наша общественность одобрительно относится, и к тому, что в Японии не поощряется стремление выделяться,

В отличие от многих наших сограждан, которые нередко стремятся поделиться с другими своими «секретами», похвалиться своими достоинствами и достижениями, японец терпеливо ждет, когда его об этом попросят. Право не ждать этого имеют только лица преклонного возраста и имеющие высокий социальный статус.

Непривычно для многих из нас и то, что житель далекой островной страны в процессе коммуникации стыдлив, скромен и постоянно заботится о том, как он выглядит в глазах других, стремится произвести на них при этом положительное впечатление.

При общении с японцами нужно быть готовым и к другим неожиданностям, в частности к тому, что ваш партнер вдруг вытащит саблю или пистолет.

Увидев это, не следует сразу делать «хенде хох», «сдаваться в плен», вытягивать свою «огнедышащую заначку» или стараться где-нибудь спрятаться,

В этом случае действия японца нужно воспринимать спокойно, как одно из очередных проявлений национального менталитета.

В соответствии с ним, японец, который по его понятиям сильно вас обидел или нанес вам ущерб, готов их компенсировать и искупить свою вину самоубийством.

В Японии отмечены случаи, когда профессора, студенты которых остаются недовольны их лекциями, чтобы искупить перед ними свою вину за это, кончали жизнь самоубийством.

Может наложить на себя руки и спортсмен, остро переживающий свою неудачу на соревнованиях, за то, что он тем подвел свою команду Может такое же себе позволить и студент, заваливший экзамен.

Японцы хоть и не слышали популярное у нас изречение о том, что «болтун находка для врага», но постоянно им руководствуются в процессе коммуникации.

Они очень осторожны в словах, не торопятся открыто излагать свою позицию или мнение, предпочитают, чтобы партнер сам их уяснил.

Характерны для них при этом и недоговоренность, недосказанность, чтобы собеседник сам мог додумать остальное и чтобы он не посчитал, что ему что-то навязывают.

 






Дата добавления: 2016-05-31; просмотров: 2494; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ


Поиск по сайту:

Воспользовавшись поиском можно найти нужную информацию на сайте.

Поделитесь с друзьями:

Считаете данную информацию полезной, тогда расскажите друзьям в соц. сетях.
Poznayka.org - Познайка.Орг - 2016-2022 год. Материал предоставляется для ознакомительных и учебных целей.
Генерация страницы за: 0.041 сек.