Подготовка и установка герметизатора в нефтепровод.
1. Перед каждым применением герметизатора проводится визуальный контроль:
- внешнего вида и целостности эластичной герметизирующей оболочки, центрирующих опор, рукавов низкого давления, других устройств, входящих в состав или применяемых комплектно с герметизатором;
- наличия и равномерности затяжки крепежных соединений;
- наличие и видимость маркировки.
2. Запрещается заполнять эластичную оболочку герметизатора сжатым воздухом (инертным газом) свыше 0,02 МПа до установки герметизатора во внутреннюю полость нефтепровода.
Не допускается попадание нефтепродуктов во внутреннюю полость герметизирующей оболочки герметизатора.
Не допускается применение герметизаторов при температурах ниже -30º С).
3. Снять защитный кожух герметизирующей оболочки с технологической тары, закрепить трансмиттер в корпусе герметизатора, установить бампер и привести в рабочее состояние согласно документации, прилагаемой к трансмиттеру.
4. Застропить технологическую тару с герметизатором и медленно без ударов по трубопроводу подвести ее к вырезанному участку трубопровода в торец вырезанного участка; заземлить технологическую тару с помощью зажима. Поднять технологическую тару до соприкосновения поддона технологической тары с наружной поверхностью нижней части трубы.
5. Установить защитный кожух {2} (см. рисунок 18.10) на верхней части трубы и прочно прикрепить его с помощью болтов с гайками к поддону технологической тары. Установить короткое направляющее устройство {5} на корпус герметизатора.
6. Ввести герметизатор с помощью грузоподъемного механизма до среза трубы.
7. Ввести герметизатор далее внутрь трубы на расстояние 1 метр, при выполнении операций следить, чтобы направляющее устройство находилось в горизонтальном положении и не упиралось в технологическую тару.
8. Вытянуть рукав низкого давления из корпуса герметизатора, установить узел подключения (штуцер), закрепив его на трубе с помощью гаек {4}.
9. Узел подключения при помощи рукава присоединить к источнику сжатого воздуха (инертного газа) {3}.
10. Регулирующий маховичок (винт) редуктора БКО-50-4 перед открыванием вентиля баллона со сжатым воздухом вывернуть до полного освобождения нажимной пружины.
11. Открыть шаровой кран {3} на узле подключения {1}.
12. Открыть кран источника сжатого воздуха (баллона) и подать сжатый газ в редуктор, медленно закручивая винт редуктора на источнике сжатого воздуха, произвести предварительное заполнение эластичной оболочки герметизатора до давления 0,3 МПа. Контроль величины давления вести по манометру на узле подключения {2}.
1 – нефтепровод; 2 – кожух верхний; 3 – канат капроновый; 4 – герметизатор «Кайман»; 5 – направляющее устройство.
Рисунок 18.10. - Схема ввода герметизатора в нефтепровод.
13. Вновь медленно закручивая винт редуктора на источнике сжатого воздуха довести давление в герметизирующей оболочке до рабочего значения (2,0 МПа).
14. После чего закрыть краны на узле подключения и источнике сжатого воздуха и выдержать в течение 5 мин с целью контроля герметичности оболочки герметизатора и системы подачи сжатого воздуха. Испытательное давление Рисп, согласно инструкции по эксплуатации равно рабочему Рраб (2,0 МПа).
15. Отсоединить рукав от источника сжатого воздуха и от узла подключения.
16. На трубу установить защитный кожух для защиты узла подключения и закрепить его на трубе с помощью ленточной стропы.
17. Загерметизированный участок считается подготовленным к дальнейшим работам после проведения контроля воздушной среды, внутри трубы, на расстоянии от герметизатора 50 мм. Результат анализа не должен превышать ПДК (300 мг/м3).
18. Для проведения контроля газовоздушной среды в полости ремонтируемого участка на расстоянии 80 - 100 мм от торца герметизатора в трубопроводе необходимо ручной дрелью выполнить одно отверстие диаметром 12 мм.
19. Для проведения контроля за уровнем нефти перед герметизаторами на расстоянии не менее 40 м просверлить отверстие диаметром 12 мм (см. рисунок 29) и установить на него маячок на алюминиевом стержне {5}.
20. Если через 15 мин после установки второго герметизатора (на втором торце нефтепровода) давление в эластичных оболочках герметизаторов остается без изменений и обеспечивается герметичность перекрытия нефтепровода (по результатам анализа воздушной среды в зоне проведения ремонтных работ и внутри труб), то ремонтный персонал может приступить к выполнению сварочно-монтажных работ.
21. В процессе проведения работ по приварке катушки чрез каждый час вести контроль уровня нефти и давления во внутренней полости нефтепровода. При обнаружении поступления нефти, возникновения давления или вакуума в нефтепроводе необходимо работы прекратить, Не реже 1 раза в 30 минут вести контроль давления в оболочках герметизаторов.
22. В процессе проведения работ по приварке «катушки» вести постоянный контроль состояния воздушной среды в рабочем котловане и внутри трубы в месте приварки «катушки».
23. После завершения ремонтно-восстановительных работ необходимо: открыть шаровой кран, сбросить давление из эластичных оболочек до атмосферного, убрать защитные кожухи.
24. Отсоединить узлы подключения от штуцеров рукавов низкого давления, а штуцеры закрыть с помощью специальных болтов из комплекте ЗИП (для того чтобы в резинокордную оболочку не попала нефть) и заправить их через отверстия во внутреннюю полость нефтепровода. Отверстия в трубопроводе заглушить металлическими пробками (чопиками) и обварить согласно требованиям РД 153-394-114 «Правила ликвидации аварий и повреждений на магистральных нефтепроводах»:
25. Отремонтированный участок нефтепровода в установленном порядке заполняется нефтью, возобновляется перекачка. Герметизаторы потоком нефти транспортируются по внутренней полости нефтепровода и принимаются в ближайших камерах приема очистных устройств.
Дата добавления: 2018-05-10; просмотров: 1387;