Использование инструмента и оборудования. Работа ручным инструментом.
6.3.1. Инструмент должен быть в исправном состоянии и соответствовать характеру выполняемых работ. Запрещается пользоваться неисправным и неприспособленным для выполнения данной работы инструментом.
6.3.2. Ударные инструменты (молотки, кувалды) должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, гладкую, не сбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин, трещин и плотно закрепляться мягким стальным заершеиным клином на деревянной ручке.
Молотки кувалды, слабо насаженные на ручки, запрещается применять. Они подлежат замене на исправные.
Ручки молотков и кувалд должны изготовляться из твердых и вязких пород дерева (клен, молодой дуб, рябина) и насаживаться под прямым углом по отношению к оси бойка. Рекомендуется длина рукояток молотков не менее 0,4 м, а кувалд - 0,7 м. Изготовление ручек из мягких или крупнослойных пород дерева (ель, сосна) запрещается.
Рабочие части деревянных молотков (киянок) не должны иметь дефектов (сучков, трещин и т. п.).
6.З.З. Инструмент для рубки металла (зубила, крейцмейсели и др.) должны удовлетворять следующим требованиям: острие заточено и не иметь повреждений; боковые грани в местах зажима рукой — не иметь острых ребер; затыльная часть — трещин, заусенцев, наклепов и скосов; длина инструмента должна быть не менее 0,15 м.
6.3.4. Напильники, отвертки, шилья и другой инструмент с заостренным нерабочим концом должны быть прочно закрепи лены в точеных, гладких рукоятках.
Рукоятки должны иметь длину в соответствии с размерами инструмента, но не менее 0,15 м и стянуты металлическими кольцами, предохраняющими от раскалывания. Работа напильниками и другими подобными инструментами без ручек или с неисправными ручками запрещается.
6.3.5. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов; губки ключей должны быть параллельны и не иметь трещин, забоев и заусенцев. Раздвижные ключи не должны иметь слабин в подвижных частях.
6.3.6. Зенкеры, сверла, отвертки и прочий вставной инструмент должны быть правильно заточены, не иметь трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов. На хвостовиках этого инструмента не допускаются неровности, скосы, трещины и другие повреждения. Хвостовики должны быть плотно пригнаны и правильно центрированы.
6.3.7. Весь режущий инструмент должен быть правильно заточен, а пилы правильно разведены и не иметь трещин и других дефектов.
6.3.8. Верстачные тиски должны быть в полной исправности, крепко охватывать зажимаемое изделие и иметь на губках несработанную насечку.
6.3.9. При рубке металла необходимо ставить щитки и ширмы, предохраняющие работающих рядом от отлетающих осколков.
Механизированный ручной инструмент.
6.3.10. Пневматический и электрический инструмент должен соответствовать требованиям безопасности по ГОСТ 12.2.010— 75 и ГОСТ 12.2.013—75. К работе с пневматическим и электрическим инструментом допускаются только лица, прошедшие соответствующее обучение и инструктаж.
6.3.11. Пневматический и электрический инструмент должен выдаваться для работы в исправном для использования состоянии.
6.3.12. Пневматические машинки должны иметь сетки в футорках. Клапаны на рукоятках пневматических машинок должны легко и быстро открываться и закрываться, быть плотно пригнаны и не пропускать воздух в закрытом состоянии.
6.3.13. Шланги к пневматическим машинкам должны быть из прорезиненного прочного материала и соответствовать размеру штуцера или ниппеля. К инструменту и трубопроводу шланги должны крепиться способом, исключающим их срыв. Для этой цели должны применяться специальные хомутики или допускается обвязка отожженной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля.
6.3.14. Штуцера и ниппеля шлангов должны иметь исправные резьбы и грани, обеспечивать прочное и плотное присоединение шлангов к пневматическим машинкам и воздушной магистрали. Шланги должны соединяться между собой на заершенных ниппелях с обмоткой мест соединения мягкой стальной проволокой, уложенной в четыре-пять рядов с каждого конца шланга.
6.3.15. Соединять или разъединять шланги с инструментом разрешается только после прекращения подачи воздуха к инструменту. До присоединения к инструменту шланг должен быть продут. Включать подачу воздуха можно только после того,
как инструмент поставлен в рабочее положение. Холостой ход инструмента не допускается.
6.3.16. Запрещается удерживать пневматический инструмент за воздушные шланги, а также работать с ним с приставных лестниц.
6.3.17. Ремонт пневматического инструмента разрешается только специально обученному персоналу.
6.3.18. К работе с переносным электроинструментом допускаются лица, обученные безопасным методам работ с электроинструментом и имеющие квалификационную группу не ниже второй.
6.3.19. Электроинструмент должен удовлетворять следующим основным требованиям:
быстро включаться и отключаться от электросети и не допускать самопроизвольного включения и отключения;
быть безопасным в работе и иметь недоступные для прикосновения токоведущие части;
напряжение его должно быть не выше 36 В.
Примечание. Допускается применять на судах машины ручные электрические 2-го класса на напряжение 220 В и не требующие заземления. Машины должны иметь двойную иди усиленную изоляцию (рабочую и дополнительную) всех деталей, надобящихся под напряжением. Переносный электрический инструмент должен быть оснащен вилками, которые можно правильно включать в гнездо с заземляющим зажимом.
6.3.20. В электрической сети должны быть определены места для безопасного подключения электроинструмента, о чем делается надпись, указывающая мощность и напряжение подключаемого электроинструмента (например «36 В, 250 Вт»).
6.3.21. Присоединять переносной электроинструмент к судовой электрической сети разрешается только с помощью штепсельных соединений, выключателей, магнитных пускателей и др. Запрещается присоединять кабель путем скручивания, а также путем набрасывания концов кабеля на выводы.
6.3.22. Кабель для подключения переносного электроинструмента к сети напряжением 36 В должен иметь специальную жилу для заземления корпуса электроинструмента. Она должна отличаться окраской от остальных.
6.3.23. Оболочки кабелей и проводов должны заводиться в электроинструмент и прочно закрепляться во избежание излома и истирания их.
6.3.24. Перед началом работы электроинструментом должны быть проверены:
затяжка винтов, крепящих узлы и детали электроинструмента;
исправность редуктора путем проворачивания рукой шпинделя электроинструмента (при отключенном электродвигателе);
состояние щеток и коллектора;
состояние кабеля электроинструмента (целость изоляции, отсутствие изломов жил);
исправность заземления.
6.3.25. Членам экипажа, пользующимся электроинструментом, запрещается:
передавать электроинструмент хотя бы во временное пользование другим лицам, не имеющим права работать с ним;
разбирать электроинструмент и производить самим какой-либо ремонт (электроинструмента, проводов, штепсельных соединений и т. п.);
касаться вращающегося рабочего инструмента;
удалять руками стружку (опилки) во время работы инструмента до полной его остановки;
работать с приставных лестниц.
6.3.26. С прекращением подачи напряжения или при перерыве в работе электроинструмент должен быть отсоединен от электросети.
Дата добавления: 2021-01-11; просмотров: 583;