Взаимное расположение стрелочных переводов на станциях
При укладке стрелочных переводов в горловинах станций должны быть выдержаны следующие требования:
- стрелочные переводы должны располагаться компактно, при этом горловина станции будет короткой, а это обеспечит меньшее время на прием и
отправление поездов и маневровые передвижения;
- должна быть обеспечена безопасность движения.
Могут быть различные варианты взаимного расположения стрелочных переводов, приведенные на рис. 1.110, где указаны и формулы для определения расстояний между центрами стрелочных переводов.
На схемах 1—6 и в формулах принято:
flj, a2 — расстояние от центра стрелочного перевода до переднего стыка рамного рельса соответственно первого и второго стрелочных переводов принимается из Приложения А.
Z?j, b2 — расстояние от центра стрелочного перевода до хвостового стыка крестовины соответственно первого и второго стрелочных переводов принимается из Приложения А;
d — прямая вставка между стыками рамных рельсов двух смежных стрелочных переводов или между стыками рамных рельсов и торцом крестовины.
Прямая вставка d, для схем 1—4, согласно [СТНЦ-01-95] принимается 12,5 м, а в трудных условиях 6,25 м; на главных путях при скоростях более 140 км/ч длина этих вставок принимается соответственно 25,0 и 12,5 м.
Для 5 и 6 схем укладки стрелочных переводов расстояние между их центрами определяется из условия, что расстояние между осями параллельных путей Е должно быть не менее 4,80 м. Прямая вставка определится по формулам, указанным ранее.
Дата добавления: 2019-02-08; просмотров: 4462;