От 26 сентября 2000 г. N 725
Извлечения из ПРАВИЛ ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ПОЧТОВОЙ СВЯЗИ
I. Общие положения
1. Настоящие Правила, разработанные на основе актов Всемирного почтового союза, федеральных законов “О связи”, “О почтовой связи”, Закона Российской Федерации “О защите прав потребителей”, регулируют отношения между операторами почтовой связи, оказывающими услуги почтовой связи общего пользования (далее именуются – услуги почтовой связи), и пользователями этих услуг (далее именуются – пользователи) и определяют порядок оказания услуг почтовой связи, права и обязанности операторов почтовой связи и пользователей.
2. В настоящих Правилах применяются следующие основные
понятия:
“абонементный почтовый шкаф” – устанавливаемый на объектах почтовой связи специальный шкаф с запирающимися ячейками, которые абонируются на определенный срок адресатами для получения почтовых отправлений;
“абонентский почтовый шкаф” – специальный шкаф с
запирающимися ячейками, устанавливаемый в жилых домах, а также
на доставочных участках, предназначенный для получения адресатами почтовых отправлений;
“адресат” – гражданин или организация, которым адресованы
почтовое отправление, почтовый перевод, телеграфное или иное сообщение;
“бандероль” – почтовое отправление с печатными изданиями,
деловыми бумагами и другими предметами, вложение, размеры, вес и способ упаковки которого определены настоящими Правилами;
“внутреннее почтовое отправление, внутренний почтовый
перевод” – почтовое отправление, почтовый перевод, принимаемые для пересылки и доставки адресату на территории Российской Федерации;
“внутреннее отправление экспресс-почты” – почтовое
отправление, пересылаемое по системе ускоренной почты в пределах Российской Федерации;
“вручение почтовых отправлений, почтовых переводов” – производственная операция, заключающаяся в выдаче почтовых отправлений, оплате почтовых переводов лично адресату или его представителю;
“государственные знаки почтовой оплаты” – почтовые марки и иные знаки, наносимые на почтовые отправления и подтверждающие оплату услуг почтовой связи;
“дефектное почтовое отправление” – почтовое отправление, вес которого не соответствует весу, указанному на почтовом отправлении, или по внешним признакам которого можно предположить повреждение или порчу вложения (повреждение оболочки, перевязи, печати, ленты и др.);
“дополнительные услуги” – услуги, оказываемые операторами
почтовой связи за дополнительную плату: написание письменного сообщения и адреса на почтовом отправлении, бланке почтового перевода; заполнение уведомлений о вручении почтовых отправлений и почтовых переводов; упаковка почтовых отправлений; хранение и доставка на дом писем и бандеролей с объявленной ценностью, почтовых переводов, посылок и т.п.;
“доставка почтовых отправлений, почтовых переводов и
извещений” – производственная операция, заключающаяся в перемещении почтовых отправлений, почтовых переводов, извещений
o регистрируемых почтовых отправлениях или почтовых переводах с объекта почтовой связи места назначения в ячейку абонементного или абонентского почтового шкафа, в почтовый абонентский ящик адресата или по адресу его местожительства (местонахождения) для вручения;
“заказное почтовое отправление” – почтовое отправление (письмо, почтовая карточка, бандероль, секограмма, мелкий пакет
и мешок “М”), принимаемое без оценки стоимости вложения с выдачей отправителю квитанции и вручаемое адресату под расписку;
“именная вещь” – устройство (штамп) для нанесения на документы и почтовые отправления оттисков с указанием
наименования объекта почтовой связи (маршрута почтового вагона), даты приема и доставки почтового отправления и иной информации;
“иногороднее почтовое отправление, иногородний почтовый
перевод” – внутреннее почтовое отправление, внутренний почтовый
перевод, принимаемые для пересылки и доставки адресату за пределы территории одного города, районного центра или поселка городского типа, а в сельской местности – за пределы территории, обслуживаемой одним объектом почтовой связи;
“категория почтового отправления” – совокупность признаков, определяющих порядок и условия приема, обработки, перевозки и доставки (вручения) почтового отправления (простое, заказное, с объявленной ценностью, обыкновенное);
“контрольные сроки” – время, установленное для пересылки почтовых отправлений и почтовых переводов от объекта почтовой связи места их приема до объекта почтовой связи места их выдачи, а также для отдельных операций по их обработке на объектах почтовой связи;
“маркированный конверт (маркированная карточка)” – стандартный почтовый конверт (почтовая карточка), издаваемый
федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи, с типографским изображением на нем почтовой марки и эмблемы организаций федеральной почтовой связи;
“международная почтовая связь” – обмен почтовыми отправлениями между организациями почтовой связи, находящимися под юрисдикцией разных государств;
“международное почтовое отправление” – почтовое отправление, принимаемое для пересылки за пределы Российской Федерации, поступающее на ее территорию из иностранного государства или следующее транзитом;
“международное отправление экспресс-почты” – почтовое отправление, прием, обработка, пересылка и доставка которого осуществляются в соответствии с актами Всемирного почтового
союза по системе ускоренной почты “EMS”;
“международный ответный купон” – ценная бумага, издаваемая Международным бюро Всемирного почтового союза, подлежащая обмену на государственные знаки почтовой оплаты;
“мелкий пакет” – международное заказное почтовое отправление с образцами товаров, небольшими предметами, вложение, размеры, вес и способ упаковки которого определены настоящими Правилами;
“местное почтовое отправление, местное отправление экспресс- почты, местный почтовый перевод” – внутреннее почтовое отправление, внутреннее отправление экспресс-почты, внутренний почтовый перевод, принимаемые для пересылки и доставки адресату в пределах одного города, районного центра или поселка городского типа, а в сельской местности – в пределах территории, обслуживаемой одним объектом почтовой связи;
“место международного почтового обмена” – объект федеральной почтовой связи, осуществляющий обработку поступающих от иностранных почтовых администраций, принятых в Российской Федерации и пересылаемых открытым транзитом международных почтовых отправлений, а также их отправку по назначению;
“мешок “М” – международное почтовое отправление (специальный мешок), содержащее печатные издания (газеты, периодические
издания, книги и т.п.), направляемые одним отправителем одному и тому же адресату;
“невостребованные денежные средства” – денежные средства,
отправленные почтовым переводом, которые оказалось невозможным оплатить адресату, а по возвращении по обратному адресу – и отправителю;
“невостребованное почтовое отправление” – почтовое
отправление, которое оказалось невозможным доставить (вручить) адресату, а по возвращении по обратному адресу – и отправителю, либо почтовое отправление из числа нерозданных после его вскрытия и неустановления адресных данных адресата и отправителя;
“нерозданное почтовое отправление” – почтовое отправление, которое оказалось невозможным доставить (вручить) адресату и
ввиду отсутствия адресных данных возвратить отправителю;
“номинал почтовой марки” – стоимость услуг почтовой связи, указываемая на почтовой марке арабскими цифрами или латинскими буквами;
“обработка почтовых отправлений, почтовых переводов” – производственные операции, обеспечивающие подготовку почтовых отправлений и почтовых переводов к пересылке по назначению и доставке;
“объекты почтовой связи” – обособленные подразделения организаций почтовой связи (почтамты, прижелезнодорожные почтамты, отделения перевозки почты при железнодорожных станциях
и аэропортах, узлы почтовой связи), а также их структурные подразделения (почтовые обменные пункты, отделения почтовой связи, пункты почтовой связи и другие подразделения);
“объекты федеральной почтовой связи” – обособленные подразделения организаций федеральной почтовой связи и их структурные подразделения;
“обыкновенное почтовое отправление” – посылка, прямой
контейнер, принимаемые без оценки стоимости вложения с выдачей отправителю квитанции и вручаемые адресату под расписку;
“операторы почтовой связи” – организации почтовой связи и индивидуальные предприниматели, оказывающие услуги почтовой
связи;
“организации почтовой связи” – юридические лица независимо от организационно-правовой формы, оказывающие услуги почтовой
связи в качестве основного вида деятельности;
“организации федеральной почтовой связи” – организации почтовой связи, являющиеся государственными унитарными предприятиями и государственными учреждениями;
“отправление электронной почты” – сообщение, принимаемое от отправителя на бумажном или магнитном носителе, передаваемое электронным путем на расстояние, определяемое структурой и возможностями технических и сетевых средств, и доставляемое адресату воспроизведенным в физической или электронной форме. Сообщение в физической форме вручается адресату в запечатанном виде как письменная корреспонденция;
“письменная корреспонденция” – простые и регистрируемые письма, почтовые карточки, секограммы, бандероли и мелкие пакеты;
“письмо” – почтовое отправление с письменным сообщением и (или) документами, размеры, вес и способ упаковки которого определяются настоящими Правилами;
“посылка” – почтовое отправление, вложение, размеры, вес и способ упаковки которого определены настоящими Правилами;
“почтовая карточка” – почтовое отправление в виде
письменного сообщения на специальном бланке, отвечающем
требованиям нормативной документации по стандартизации, утвержденной федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи;
“почтовая связь” – вид связи, представляющий собой единый производственно-технологический комплекс технических и транспортных средств, обеспечивающий прием, обработку, перевозку, доставку (вручение) почтовых отправлений, а также осуществление почтовых переводов;
“почтовое авиаотправление” – почтовое отправление, пересылаемое воздушным транспортом (на всем пути или на
отдельных его участках);
“почтовое отправление” – письменная корреспонденция, посылка, прямой контейнер;
“почтовое отправление доплатное” – простое почтовое отправление, пересылка которого отправителем не оплачена или оплачена не полностью;
“почтовое отправление, посылаемое наложенным платежом” –
почтовое отправление с объявленной ценностью, пересылаемое между объектами федеральной почтовой связи, при подаче которого отправитель поручает объекту федеральной почтовой связи взыскать установленную им денежную сумму с адресата и выслать ее по адресу отправителя;
“почтовое отправление “С нарочным” – международное почтовое отправление, доставка которого адресату осуществляется из
объекта федеральной почтовой связи курьером в срочном порядке; “почтовое отправление с объявленной ценностью” – почтовое
отправление (письмо, бандероль, посылка, прямой контейнер), принимаемое с оценкой стоимости вложения, определяемой
отправителем, выдачей отправителю квитанции и вручаемое адресату под расписку;
“почтовое отправление с отметкой “Вручить лично” (в
международном почтовом обмене – “Вручить в собственные руки”) – регистрируемое почтовое отправление (письмо с объявленной ценностью, заказное письмо, заказная почтовая карточка с заказными уведомлениями о вручении, адресованные гражданам на дом), при подаче которого отправитель поручает оператору почтовой связи вручить его лично адресату;
“почтовое отправление с уведомлением о вручении” (в
международном почтовом обмене – “Почтовое отправление с уведомлением о получении”) – регистрируемое почтовое отправление, при подаче которого отправитель поручает оператору почтовой связи сообщить ему или указанному им лицу, когда и кому вручено почтовое отправление;
“почтовый перевод с уведомлением о вручении” – принимаемый объектом федеральной почтовой связи почтовый перевод, при подаче
которого отправитель поручает сообщить ему или указанному им лицу, когда и кому оплачен почтовый перевод;
“почтовый абонентский ящик” – специальный запирающийся ящик,
предназначенный для получения адресатами почтовых отправлений; “почтовый адрес” – местонахождение пользователя с указанием
почтового индекса соответствующего объекта почтовой связи;
“почтовый индекс” – условное цифровое обозначение почтового
адреса, присваиваемое объекту почтовой связи;
“почтовый конверт” – упаковка для пересылки по сети почтовой связи вложений, определенных настоящими Правилами, отвечающая требованиям нормативной документации по стандартизации,
утвержденной федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи;
“почтовый пакет” – специальная полимерная упаковка для пересылки по сети почтовой связи вложений, определенных настоящими Правилами, отвечающая требованиям нормативной документации по стандартизации, утвержденной федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи;
“почтовый маршрут” – путь следования почтового транспорта между объектами почтовой связи;
“почтовый перевод” – услуга организаций федеральной почтовой
связи по приему, обработке, перевозке (передаче), доставке (вручению) денежных средств с использованием сетей почтовой и электрической связи;
“почтовый шкаф опорного пункта” – специальный запирающийся
шкаф, предназначенный для временного хранения почтовых отправлений на доставочных участках или для получения адресатами почтовых отправлений;
“почтовый ящик” – специальный запирающийся ящик, предназначенный для сбора простых писем и почтовых карточек;
“прием почтового отправления” – производственная операция, заключающаяся в оформлении сдаваемого отправителем почтового отправления;
“прием почтового перевода” – производственная операция,
заключающаяся в оформлении сдаваемого отправителем почтового перевода;
“простое почтовое отправление” – почтовое отправление, принимаемое без выдачи отправителю квитанции;
“прямой контейнер” – почтовое отправление с товарами и
другими материальными ценностями, опломбированное (опечатанное) отправителем в установленном порядке и направляемое до места назначения;
“регистрируемое почтовое отправление” – почтовое
отправление, принимаемое с выдачей отправителю квитанции и вручаемое адресату под расписку;
“сгруппированные отправления “Консигнация” – несколько почтовых отправлений, направляемых одним отправителем за пределы территории Российской Федерации или поступающих на ее территорию из иностранного государства;
“секограмма” – почтовое отправление, подаваемое в открытом виде, с вложением письменных сообщений и изданий, написанных секографическим способом, клише со знаками секографии, звуковых записей, тифлотехнических средств, предназначенных исключительно
для слепых;
“сеть почтовой связи” – совокупность объектов почтовой связи и почтовых маршрутов;
“срок оказания услуги почтовой связи” – совокупность сроков и нормативов, установленных для выполнения отдельных технологических операций, составляющих какую-либо услугу почтовой связи;
“страховой мешок” – специальный мешок с почтовыми отправлениями с объявленной ценностью, мелкими пакетами, обыкновенными посылками, опечатанный (опломбированный) в соответствии с требованиями нормативной документации почтовой связи, утвержденной в установленном порядке;
“тайна связи” – тайна переписки, почтовых, телеграфных и
иных сообщений, передаваемых операторами почтовой связи, не подлежащая разглашению без согласия пользователя;
“тариф на услуги почтовой связи” – установленный размер оплаты услуг почтовой связи;
“уведомление о вручении” – бланк установленной формы,
заполняемый отправителем при сдаче им регистрируемого почтового отправления, почтового перевода и возвращаемый объектом почтовой связи отправителю или указанному им лицу с информацией о том, когда и кому выдано почтовое отправление, оплачен почтовый перевод;
“услуги почтовой связи” – деятельность по приему, обработке,
перевозке, доставке (вручению) почтовых отправлений, а также по осуществлению почтовых переводов;
“универсальные услуги почтовой связи” – услуги почтовой
связи по удовлетворению нужд пользователей в обмене письменной корреспонденцией по доступным ценам на территории Российской Федерации;
“франкировальная машина” – машина, предназначенная для
нанесения на письменную корреспонденцию государственных знаков почтовой оплаты, подтверждающих оплату услуг почтовой связи, даты приема данной корреспонденции и другой информации.
3. Операторы почтовой связи осуществляют деятельность по оказанию услуг почтовой связи на основании лицензий, выдаваемых федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи.
Операторы почтовой связи имеют исключительное право на использование в своем наименовании слова “Почта” и образованных от него слов (в русской и латинской транслитерации), самостоятельно определяют перечень услуг почтовой связи, оказываемых объектами почтовой связи с учетом нормативов почтовой связи, утверждаемых в установленном порядке, и иных видов деятельности, предусмотренных законодательством Российской Федерации.
Операторы почтовой связи обязаны:
а) обеспечивать пересылку письменной корреспонденции
пользователям в контрольные сроки;
б) обеспечивать сохранность принятых от пользователей почтовых отправлений и денежных средств;
в) обеспечивать качество услуг почтовой связи,
соответствующее стандартам, установленным нормативными документами, регламентирующими деятельность почтовой связи, условиям договора, а также предоставляемой операторами почтовой связи информации об условиях оказания данных услуг;
г) обеспечивать соблюдение тайны связи;
д) оказывать в установленных законом случаях и порядке содействие правоохранительным органам при проведении оперативно- розыскных мероприятий и процессуальных действий.
4. У входа на объект почтовой связи помещается вывеска с указанием его наименования, почтового индекса и режима работы и устанавливается почтовый ящик. Расположенные в городах объекты почтовой связи, работающие по скользящему графику, с обеденным перерывом или выходным днем, помещают также информацию о местонахождении и режиме работы ближайших объектов почтовой связи, работающих по другому графику. Тексты вывесок и объявлений выполняются на русском языке, а также на государственном языке республики, входящей в состав Российской Федерации.
5. Внутри объектов почтовой связи на видном и доступном для пользователей месте должны находиться почтовый ящик, рассчитанный на отправку простых почтовых карточек и простых писем в почтовых конвертах (почтовых пакетах), книга заявлений и предложений, а также необходимый информационный материал, в частности:
o о почтовом индексе и адресе данного объекта почтовой связи;
об оказываемых услугах;
o о порядке адресования, упаковки и оплаты пересылки почтовых
отправлений, их размерах и предельном весе;
o о тарифах на услуги почтовой связи;
o о предметах и веществах, запрещенных к пересылке;
o о нормативах и сроках доставки письменной корреспонденции;
o местонахождении объекта почтовой связи, производящего
прием посылок, вес которых превышает 10 килограммов (тяжеловесных посылок);
o сроках хранения регистрируемых почтовых отправлений и
почтовых переводов;
o о преимуществах в обслуживании отдельных категорий граждан;
o наименовании, адресе и номере телефона вышестоящей организации почтовой связи;
o номере и дате выдачи лицензии на оказание услуг почтовой связи;
o номере сертификата и сроке его действия, если услуги
подлежат сертификации;
o возможности ознакомления с Правилами оказания услуг почтовой связи и другими документами, указанными в последнем абзаце настоящего пункта;
об ответственности операторов почтовой связи перед пользователями;
об ответственности пользователей.
Правила оказания услуг почтовой связи, а также информация о контрольных сроках прохождения внутренней письменной корреспонденции, о почтовых индексах, Руководство по приему
международных почтовых отправлений, список населенных пунктов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока, с которыми нет круглогодичного наземного сообщения, должны находиться на объектах почтовой связи и выдаваться для ознакомления пользователям по их просьбе.
6. Режим работы объектов почтовой связи согласовывается с
органами местного самоуправления и должен быть удобным для пользователей с учетом технологий почтовой связи.
Контрольные сроки пересылки письменной корреспонденции утверждаются Правительством Российской Федерации. Сроки оказания иных услуг почтовой связи устанавливаются операторами почтовой связи самостоятельно.
7. Организации федеральной почтовой связи имеют право на безвозмездное размещение почтовых ящиков на стенах жилых и административных зданий и в других местах, удобных для сбора
простых писем и почтовых карточек.
8. На каждом почтовом ящике указываются наименование, определяющее принадлежность к организации почтовой связи,
присвоенный почтовому ящику номер, количество выемок корреспонденции, время первой и последней выемки.
На почтовых ящиках в сельской местности, кроме номера и перечисленных данных, указываются почтовый индекс
соответствующего объекта почтовой связи, время выемки, а также день, когда выемка не осуществляется.
9. Каждый объект федеральной почтовой связи должен иметь
свои именные вещи, перечень которых устанавливается федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи. Передача именных вещей другим организациям не допускается.
Операторы почтовой связи, не являющиеся организациями федеральной почтовой связи, применяют именные вещи, отличные от именных вещей объектов федеральной почтовой связи. Образцы оттисков именных вещей должны быть согласованы с федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи. Лица, виновные в использовании заведомо поддельных клише франкировальных машин и именных вещей, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
10. Почтовые отправления и почтовые переводы подразделяются на внутренние и международные.
11. К внутренним почтовым отправлениям и почтовым переводам относятся следующие виды отправлений:
а) письма (простые, заказные, с объявленной ценностью);
б) почтовые карточки (простые, заказные);
в) бандероли (простые, заказные, с объявленной ценностью); г) секограммы (простые, заказные);
д) посылки (обыкновенные, с объявленной ценностью);
е) почтовые переводы (простые, ускоренные);
ж) прямые контейнеры (обыкновенные, с объявленной ценностью);
з) внутренние отправления экспресс-почты; и) отправления электронной почты.
12. Внутренние почтовые отправления и почтовые переводы
подразделяются на местные и иногородние.
13. Почтовые отправления с объявленной ценностью принимаются на объектах почтовой связи в открытом или закрытом виде в соответствии с требованиями настоящих Правил.
14. Почтовые отправления с объявленной ценностью могут посылаться наложенным платежом. Сумма наложенного платежа не должна превышать сумму объявленной ценности почтового отправления.
15. Почтовые переводы в зависимости от способа пересылки подразделяются на простые (пересылаемые с использованием сети почтовой связи) и ускоренные (пересылаемые с использованием сетей электрической связи – телеграфной, электронной и т.п.).
16. Регистрируемые почтовые отправления (кроме прямых контейнеров) и почтовые переводы могут приниматься к пересылке с уведомлением о вручении.
С ускоренным уведомлением о вручении (уведомление о вручении, пересылаемое с использованием сетей электрической связи) могут приниматься только ускоренные почтовые переводы.
17. С отметкой “Вручить лично” могут приниматься письма с объявленной ценностью, заказные письма и заказные почтовые карточки с заказными уведомлениями о вручении, адресованные гражданам на дом. Такие почтовые отправления вручаются лично адресату под расписку на бланке уведомления.
18. Для отдельных отправителей и адресатов устанавливаются следующие разряды почтовых отправлений и почтовых переводов:
а) правительственные, к которым относятся почтовые отправления, отправляемые лицами, указанными в пункте 138 настоящих Правил;
б) воинские, к которым относятся почтовые отправления и
почтовые переводы, отправляемые и получаемые войсковыми частями и учреждениями, а также их личным составом;
в) служебные, к которым относятся почтовые отправления операторов почтовой связи и простые почтовые переводы
организаций (объектов) федеральной почтовой связи.
19. Для внутренних почтовых отправлений устанавливаются следующие размеры и предельный вес:
Вид отправления Предельный
вес (кг)
Размер в упаковке
1. Письмо 0,5 110х220 мм; 114х162 мм; 162х229 мм; 229х324 мм; 250х353мм.
2. Почтовая карточка
- 105х148 мм.
3. Бандероль 2 максимальный: 36 см в одном из трех измерений (длина,
ширина, толщина), сумма трех измерений не должна превышать 70 см.
в том числе с вложением одной
3 Для бандеролей, свернутых трубкой, – 70 см в длину и 15 см в диаметре. В отдельных случаях бандероли, свернутые
книги (прошитой папки)
трубкой, могут приниматься длиной до 150 см, когда вложение не может быть перегнуто (карты, схемы и т.д.); минимальный: 105х148 мм, для бандеролей, свернутых трубкой, – 10,5 см в длину и 5 см в диаметре.
4. Секограмма 7 максимальный: сумма длины, ширины и толщины – 90 см,
наибольшее измерение – 60 см. Для рулонов сумма длины и двойного диаметра – не более 104 см, наибольшее
измерение – 90 см; минимальный: 105х148 мм. Для рулонов
сумма длины и двойного диаметра – не более 17 см; наибольшее измерение – 10 см.
5. Посылка 20 максимальный: 50х50х40 см. Подлежат приему отдельные
посылки с предметами длиной до 200 см при условии, что периметр наибольшего поперечного сечения не превышает
150 см; минимальный (кроме посы-лок с пчелами); 105х148
мм (при минимальной толщине 50 мм). Одна из сторон посылки с пчелами, пересылаемой воздушным
транспортом, должна быть не менее 30 см.
6. Почтовое отправление экспресс-почты
31,5 любое измерение не должно превышать 150 см. Сумма длины и периметра наибольшего поперечного сечения – не более 300 см
7. Прямой контейнер 500 -
Примечания:
1. Письма в почтовых конвертах размером 114х162х5 мм и 110х220х5 мм и весом до 20 г относятся к стандартной письменной корреспонденции.
2. Посылки, одна из сторон которых превышает размеры 50х50х40 см, относятся к крупногабаритным.
3. Посылки весом свыше 10 кг относятся к тяжеловесным. Прием и выдача тяжеловесных посылок весом до 20 кг производятся на специально выделенных для этого организациями почтовой связи объектах почтовой связи.
4. Посылки весом до 3 кг, большая сторона которых не превышает 36
см, а сумма трех измерений не превышает 70 см, относятся к мелким.
5. Выполнение погрузочно-разгрузочных работ при приеме и выдаче прямых контейнеров производится на объектах почтовой связи, непосредственно осуществляющих перевозку почты, силами и средствами отправителей и адресатов. Прямые контейнеры принимаются к отправке при условии отсутствия их перегрузки в пути следования. Указанные условия должны быть отражены в договоре.
6. Допускается превышение предельного веса тяжеловесных посылок и
прямых контейнеров при условии непревышения размеров 190х130х350 см. На указанные почтовые отправления распространяются требования примечания 5 настоящего пункта.
20. | К международным | почтовым | отправлениям | относятся |
следующие | виды отправлений: |
а) письма (простые, заказные, с объявленной ценностью);
б) почтовые карточки (простые, заказные);
в) бандероли и мешки “М” (простые, заказные); г) секограммы (простые, заказные);
д) мелкие пакеты (заказные);
е) посылки (обыкновенные, с объявленной ценностью); ж) международные отправления экспресс-почты;
з) отправления электронной почты;
и) сгруппированные отправления “Консигнация”.
21. Таможенный контроль и таможенное оформление международных почтовых отправлений производятся в соответствии с международными договорами Российской Федерации, Таможенным кодексом Российской Федерации, нормативными правовыми актами федерального органа исполнительной власти по таможенному делу в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти по таможенному делу по согласованию с федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в области почтовой связи.
22. Полная обработка входящих, исходящих и пересылаемых открытым транзитом международных почтовых отправлений, их контроль таможенными органами Российской Федерации, а также отправка по назначению осуществляются в местах международного почтового обмена.
23. Почтовые отправления дипломатических и консульских представительств иностранных государств, международных межправительственных организаций и представительств иностранных государств при этих организациях в Российской Федерации для пересылки в пределах Российской Федерации, а также почтовые отправления в адрес указанных учреждений оплачиваются и оформляются как внутренние, но обрабатываются, пересылаются и доставляются в порядке, предусмотренном для международных почтовых отправлений.
Простые письма весом до 20 граммов и почтовые карточки, отправляемые в адрес сотрудников российских учреждений за рубежом (посольств, консульств, представительств при международных организациях и др.), оплачиваются и оформляются как внутренние, но обрабатываются и пересылаются в порядке, предусмотренном для международных почтовых отправлений.
24. Международные почтовые отправления принимаются к пересылке в страны, с которыми установлен почтовый обмен. Письма с объявленной ценностью, мелкие пакеты и посылки принимаются к пересылке только в страны, перечисленные в Руководстве по приему международных почтовых отправлений, которое составляется на основании сведений Международного бюро Всемирного почтового союза и вводится в действие приказом федерального органа исполнительной власти, осуществляющего управление деятельностью в области почтовой связи.
25. Для исходящих международных почтовых отправлений установлены следующие размеры и предельный вес:
Вид отправления Предельный
вес (кг)
Размер в упаковке
1. Письмо 2 максимальный: 229х324 мм; минимальный: 110х220 мм или 114х162 мм.
2. Почтовая карточка - 105х148 мм.
3. Бандероль 5 максимальный: сумма длины, ширины и толщины – не
более 90 см; наибольшее измерение – 60 см. Для
рулонов сумма длины и двойного диаметра – не более
104 см; наибольшее измерение – 90 см; минимальный: 105х148 мм. Для рулонов сумма длины и двойного диаметра – не более 17 см; наибольшее измерение – 10 см.
4. Секограмма 7 максимальный: сумма длины, ширины и толщины – не
более 90 см; наибольшее измерение – 60 см. Для рулонов сумма длины и двойного диаметра – не более
104 см; наибольшее измерение – 90 см; минимальный: 105х148 мм. Для рулонов сумма длины и двойного
диаметра – не более 17 см; наибольшее измерение – 10
см.
5. Мелкий пакет 2 -"-
6. Мешок "М" 14,5 -
7. Посылка 20 любое измерение – не более 105 см. Сумма длины и
периметра наибольшего поперечного сечения – не более 200
см; минимальный: 110х220 мм или 114х162 мм.
8. Почтовое отправление экспресс-почты
9. Сгруппированные отправления "Консигнация"
31,5 любое измерение – не более 150 см. Сумма длины и периметра наибольшего поперечного сечения – не более 300 см.
31,5 любое измерение – не более 105 см. Сумма длины и периметра наибольшего поперечного сечения – не более 200 см.
26. Плата за услуги почтовой связи взимается при приеме почтовых отправлений и почтовых переводов по тарифам, действующим на дату приема.
Плата за услуги почтовой связи, за исключением универсальных
услуг почтовой связи, определяется по тарифам, устанавливаемым на договорной основе.
Плата за универсальные услуги почтовой связи определяется на основании тарифов, утверждаемых федеральным органом исполнительной власти по регулированию естественных монополий в сфере услуг общедоступной почтовой связи в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.
27. Услуги почтовой связи оплачиваются государственными знаками почтовой оплаты, наличными деньгами, имеющими обращение
на территории Российской Федерации, или путем безналичных расчетов.
Государственными знаками почтовой оплаты оплачивается пересылка письменной корреспонденции, простых и заказных
уведомлений о вручении почтовых отправлений и об оплате почтовых переводов.
Наклеивание марок на письменную корреспонденцию в
соответствии с утвержденными тарифами на ее пересылку входит в обязанность отправителя.
28. В качестве государственных знаков почтовой оплаты используются почтовые марки, наклеиваемые на почтовые
отправления или наносимые типографским способом на почтовые конверты и почтовые карточки (почтовые пакеты), оттиски государственных знаков почтовой оплаты, наносимые франкировальными машинами, а также наносимые типографским способом иные знаки, установленные федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим управление деятельностью в
области почтовой связи, и подтверждающие оплату услуг почтовой связи.
На государственных знаках почтовой оплаты указываются
название государства на русском языке “Россия” и в латинской
транслитерации “Rossija”, сумма платы арабскими цифрами или латинскими буквами, год выпуска или регистрационный номер. Кроме того, на них может помещаться слово “Почта”, нанесенное русскими или латинскими буквами. Сумма платы может быть заменена отметкой, указывающей, что оплата произведена полностью.
Порядок использования франкировальных машин и государственных знаков почтовой оплаты, наносимых типографским
способом, устанавливается федеральным органом исполнительной вла
Дата добавления: 2021-06-28; просмотров: 417;