Требования безопасности к перевозке опасных и палубных грузов.


Опасные грузы.

2.13.1. Перевозка, перегрузка опасных грузов должны осу­ществляться в соответствии с требованиями действующих Пра­вил перевозок опасных грузов речным транспортом. Перевозка опасных грузов в судах смешанного плавания (при транспор­тировке морем) - в соответствии с действующими Правилами морской перевозки опасных грузов (МОПОГ).

2.13.2. До приемки опасных грузов к перевозке с грузоотпра­вителя должно быть потребовано заявление по форме, приве­денной в Правилах перевозки опасных грузов, в котором грузо­отправитель должен дать исчерпывающие указания по соблю­дению мер предосторожности при погрузке, выгрузке, хранении и перевозке данного груза, по применению спецодежды и пред­охранительных приспособлений, указания по ликвидации по­вреждения тары (упаковки), россыпи и утечки содержимого, по обезвреживанию мест, на которых был просыпай или пролит опасный груз, а также по дезактивации людей, мест и грузов на случай радиоактивных загрязнений и другие данные, необ­ходимые для безопасности перевозки.

Заявление грузоотправителя должно следовать вместе с гру­зом до пункта назначения.

2.13.3. Перед приемом на судно опасного груза командный состав должен быть подробно проинструктирован администра­цией порта и грузоотправителем о свойствах груза, правилах техники безопасности, производственной санитарии и правилах пожарной безопасности.

Инструктаж команды судна о мерах безопасности при пере­возке данного опасного груза обязан провести 1-й штурман (1-й помощник капитана), а машинной команды - механик.

2.13.4. 1-й штурман (1-й пом. капитана) обязан следить, чтобы упаковка и тара погружаемых на судно опасных грузов отвечали следующим требованиям:

опасные грузы должны иметь доброкачественные, прочные, исправные и чистые упаковку и тару, соответствующие стан­дартам или техническим условиям и гарантирующие безопас­ность при погрузке, перевозке и выгрузке;

емкости из стекла и другого материала, предназначенные для перевозки в них жидких опасных веществ (бутыли, балло­ны, канистры, кувшины, бидоны, бочки, баки и т. п.) должны быть запаяны или закрыты хорошо притертыми пробками, обес­печивающими их герметичность, и быть заделаны, обмазаны или обвязаны так, чтобы исключалась возможность утечки (разлива, испарения) веществ во время транспортировки;

жидкие опасные вещества, перевозимые в бутылях и других стеклянных или керамических сосудах, должны быть упакова­ны в деревянные ящики, решетки или корзины с заполнением! свободного пространства рыхлым упаковочным материалом.

Примечание: С разрешения начальника пароходства к перевозке мо­гут быть приняты навалом некоторые опасные грузы (ферросилиций, пек, жмых и др.) с соблюдением соответствующих мер безопасности.

2.13.5. Запрещается принимать к перевозке опасные грузы в неисправной упаковке, со следами течи, россыпи или в таре, не соответствующей установленным стандартам (техническим условиям), или без установленной маркировки.

2.13.6. Запрещается подходить и швартоваться к судам, на которых производятся перегрузочные работы с опасными гру­зами.

2.13.7. После погрузки опасные грузы необходимо прочно закрепить с помощью прокладок, распорок, стоек и клиньев. Крепление взрывоопасных грузов в трюмах и на палубе следует производить с помощью искронеобразующих инстру­ментов.

2.13.8. 1-й штурман обязан обеспечить контроль за приня­тым на борт опасным грузом (своевременное обнаружение за­паха вредных газов, утечки ядовитых веществ и т.п.) и в не­обходимых случаях принять меры по обеспечению безопасности людей.

2.13.9. Опасные грузы, требующие при перевозке специаль­ного наблюдения, должны перевозиться в сопровождении про­водников отправителя, знающих хорошо свойства сопровож­даемого груза.

2.13.10. При перевозке грузов, способных образовывать взрывоопасные смеси и выделять ядовитые испарения, а также легковоспламеняющихся и горючих веществ трюмы должны эффективно вентилироваться.

В случае повреждения тары таких грузов или обнаружения специфических запахов и других признаков, свидетельствующих о наличии в воздухе вредных и опасных примесей, трюмы долж­ны раскрываться и проветриваться. Доступ людей в трюмы в этих случаях разрешается только после проведения анализа воздушной среды, подтверждающего отсутствие опасных кон­центраций вредных веществ, и с соблюдением мер, предусмот­ренных в п.п. 2.13.12 и 2.13.15 Правил.

2.13.11. Если при погрузке, перевозке или выгрузке часть опасных грузов будет рассыпана, разлита или загрязнена ра­диоактивным веществом, то с учетом свойств груза, соответст­вующего определенной группе, необходимо:

собрать рассыпанные опасные грузы деревянной лопаткой в деревянный ящик и вынести их в безопасное место, а разлитые опасные вещества засыпать сухим песком и удалить;

произвести по указанию грузовладельца или его проводни­ка, а при их отсутствии — представителей органа саннадзора, ВОХРа и ответственного за технику безопасности обезврежива­ние места, па котором был рассыпан или разлит опасный груз;

принять немедленные меры к ликвидации загрязнений ра­диоактивными веществами;

запретить хождение по рассыпанному или разлитому опас­ному веществу.

В тех случаях, когда сохранить груз невозможно или сам груз создает угрозу безопасности людей, судна или других на­ходящихся па нем грузов, необходимо при следовании судна рекой или каналом выгрузить груз на берег и обезвредить его,

а при следовании морем, озером или водохранилищем также выгрузить на берег и обезвредить или, в крайнем случае, вы­бросить за борт и обозначить место его погружения (за исклю­чением ядовитых и радиоактивных веществ, которые во всех случаях подлежат выгрузке на берег и обезвреживанию).

2.13.12. Запрещается вскрывать тару с опасными грузами на судах. Исправлять тару можно только с разрешения отпра­вителя и после принятия всех указанных им мер безопасности.

2.13.13. Принимать к перевозке порожнюю тару из-под опасных грузов разрешается после того, как отправитель пол­ностью освободит тару от остатков перевозившегося в ней гру­за, а также очистит ее внутри и снаружи.

В случае невозможности тщательной очистки тары перевоз­ка ее должна производиться с соблюдением правил, установ­ленных для находившегося в ней опасного груза.

2.13.14. Лица, выполняющие аварийные работы с опасны­ми грузами, должны работать в соответствующей защитной одежде и с необходимыми приспособлениями.

2.13.15. После выгрузки опасных грузов трюмы должны быть тщательно очищены от остатков перевозимых грузов, про­мыты, а при необходимости дегазированы (обезврежены). Эти работы нужно производить под наблюдением представителей санитарного надзора.

После окончания работы с опасными грузами все работники должны пройти санобработку.

2.13.16. На судах, постоянно перевозящих опасные грузы, члены аварийной команды должны пройти обучение и проверку знаний безопасных приемов и методов аварийных работ с опас­ными грузами и получить соответствующее удостоверение. Фор­ма удостоверения приведена в приложении 13.

Палубные грузы.

2.13.17. Размещение грузов на палубе судна должно осуще­ствляться под руководством 1-го штурмана (1-го пом. капита­на) согласно грузовому плану загрузки судна и действующим Техническим условиям на погрузку, выгрузку и размещение в судах лесных и навалочных грузов.

Перед укладкой груза на люковые крышки необходимо убе­диться в надежности установки бимсов, лючин, а также надеж­ности фиксирования механических люковых закрытий,

2.13.18. Принимаемый на палубе груз должен быть уложен с учетом обеспечения безопасного доступа с шириной прохода не менее 0,6 м к следующему оборудованию:

якорному, швартовным и грузоподъемным устройствам;

калиновой или штуртросовой проводке рулевого устройства;

измерительным трубкам балластной системы и системы осу­шения трюмов;

рожкам системы пожаротушения;

палубным трапам.

Груз не должен мешать обзору судоводителем судоходной обстановки,

2.13.19. При укладке палубного груза по всей площади па­лубы по верху груза для экипажа должны быть оборудованы безопасные переходы (мостки) с леерами (поручнями) с обе­их сторон. Безопасные подъем и спуск с палубного груза на переходах должны быть обеспечены устройством трапов или ступенчатой укладкой груза.

2.13.20. На специализированных судах внутреннего плава­ния, предназначенных дли перевозки леса на палубе, должны соблюдаться действующие технические условия на размещение в судах лесных и навалочных грузов.

2.13.21. На судах, используемых для разовых перевозок лесных грузов, для ограждения палубных штабелей непакети­рованного леса, укладываемого поперек судна, в носовой и кор­мовой частях судна должны устанавливаться и крепиться стой­ки из бревен диаметром 25-30 см. Каждый торец штабеля ле­са длиной до 4 м ограждают не менее чем двумя стойками, при длине леса 4,5-6,5 м - не менее чем тремя стойками.

2.13.22. Стойки должны изготовляться из качественного ле­соматериала круглого сечения или из брусьев прямоугольного сечения. Нижние концы стоек должны быть затесаны по разме­рам башмаков (гнезд) у комингсов трюмов на длину 1-1,2 м.

2.83.23. Запрещается применять стойки из осины, липы, оль­хи и сухостойного дерева других пород.

2.13.24. Не допускается, чтобы отдельные бревна выступали за пределы бортов судна. Запрещается выравнивать бревна, вы­ступающие за борт, на ходу судна. При необходимости выпол­нения такой работы судно должно быть остановлено. Эта рабо­та должна выполняться с применением багров, крючков и ше­стов под руководством назначенного капитаном ответственного лица из командного состава.



Дата добавления: 2021-01-11; просмотров: 467;


Поиск по сайту:

Воспользовавшись поиском можно найти нужную информацию на сайте.

Поделитесь с друзьями:

Считаете данную информацию полезной, тогда расскажите друзьям в соц. сетях.
Poznayka.org - Познайка.Орг - 2016-2024 год. Материал предоставляется для ознакомительных и учебных целей.
Генерация страницы за: 0.01 сек.